Egodule : Différence entre versions

De wikimerdja
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
== Étymologie ==
 
== Étymologie ==
  
 +
[[Fichier:Ego.jpg|200px|vignette|droite|Ego sans tripe mais avec ses côte]]
 
Le terme ''Egodule'' se compose de la racine latine ''egō'', avec le sens de "je" ou "moi", et du suffixe grec '' δοῦλον'' (doûlon) qui, à la fois adjectif et nom, et de genre neutre, renvoie à l'état de servitude, de soumission, et désigne aussi l'hominine<ref>hominine</ref> en esclavage<ref>Voir les dérivé dans Anatole Bailly, ''Dictionnaire grec-français'', 1935 - [https://archive.org/details/BaillyDictionnaireGrecFrancais/page/n534/mode/1up?view=theater En ligne]</ref>, ou plus simplement "être au service de".  
 
Le terme ''Egodule'' se compose de la racine latine ''egō'', avec le sens de "je" ou "moi", et du suffixe grec '' δοῦλον'' (doûlon) qui, à la fois adjectif et nom, et de genre neutre, renvoie à l'état de servitude, de soumission, et désigne aussi l'hominine<ref>hominine</ref> en esclavage<ref>Voir les dérivé dans Anatole Bailly, ''Dictionnaire grec-français'', 1935 - [https://archive.org/details/BaillyDictionnaireGrecFrancais/page/n534/mode/1up?view=theater En ligne]</ref>, ou plus simplement "être au service de".  
  
[[Fichier:Ego.jpg|200px|vignette|droite|Ego sans tripe mais avec ses côte]]
 
 
La racine latine ''egō'', prononcée \e.ɡo\, dérive d'une forme plus ancienne commune à de nombreuse autre langue en Europe avec des sonorité et des notation parfois différente. La terminaison en ''-o'' marque la première personne du singulier. ''Me'', l'accusatif de ''egō'' dans la grammaire latine, se retrouve en français dans ''me'' avec le sens de ''moi''. Dans cette langue, la racine ''egō'' est généralement noté avec un accent sur le ''e'' dans les mots qui en sont composé — ''égoïste'' par exemple — mais l'orthographe du mot ''ego'' se fait avec ou sans accent jusqu'aux réforme récente<ref>1990</ref> qui fixent l'utilisation de l'accent afin de faire correspondre, pour des raison de simplification, la prononciation à la norme orthographique générale. Même lors d'emprunt à la langue anglaise médicale :  
 
La racine latine ''egō'', prononcée \e.ɡo\, dérive d'une forme plus ancienne commune à de nombreuse autre langue en Europe avec des sonorité et des notation parfois différente. La terminaison en ''-o'' marque la première personne du singulier. ''Me'', l'accusatif de ''egō'' dans la grammaire latine, se retrouve en français dans ''me'' avec le sens de ''moi''. Dans cette langue, la racine ''egō'' est généralement noté avec un accent sur le ''e'' dans les mots qui en sont composé — ''égoïste'' par exemple — mais l'orthographe du mot ''ego'' se fait avec ou sans accent jusqu'aux réforme récente<ref>1990</ref> qui fixent l'utilisation de l'accent afin de faire correspondre, pour des raison de simplification, la prononciation à la norme orthographique générale. Même lors d'emprunt à la langue anglaise médicale :  
  

Version du 18 mars 2021 à 14:36

Egodule (егодул en macédonien - egodule en nissard). Unique mot protivophile de la langue française à contrecarrer la grammaire.


[En cours de rédaction]


Étymologie

Ego sans tripe mais avec ses côte

Le terme Egodule se compose de la racine latine egō, avec le sens de "je" ou "moi", et du suffixe grec δοῦλον (doûlon) qui, à la fois adjectif et nom, et de genre neutre, renvoie à l'état de servitude, de soumission, et désigne aussi l'hominine[1] en esclavage[2], ou plus simplement "être au service de".

La racine latine egō, prononcée \e.ɡo\, dérive d'une forme plus ancienne commune à de nombreuse autre langue en Europe avec des sonorité et des notation parfois différente. La terminaison en -o marque la première personne du singulier. Me, l'accusatif de egō dans la grammaire latine, se retrouve en français dans me avec le sens de moi. Dans cette langue, la racine egō est généralement noté avec un accent sur le e dans les mots qui en sont composé — égoïste par exemple — mais l'orthographe du mot ego se fait avec ou sans accent jusqu'aux réforme récente[3] qui fixent l'utilisation de l'accent afin de faire correspondre, pour des raison de simplification, la prononciation à la norme orthographique générale. Même lors d'emprunt à la langue anglaise médicale :

MC, tu t'bornes à l'égo-trip
Vas t'faire enlever trois côtes tu pourras t'auto-sucer la bite[4]

L'étymologie grecque ancienne 𐀈𐀁𐀫 est un emprunt aux langue moyen-orientale qui utilisent des forme proche et des sens similaire, tel 𒁕𒀝𒂵𒇻 (daggālu) en babylonien ou dōʾēlu en cananéen reconstitué. Selon les mythologie moïsienne et christienne, l'antique "Pays de Canaan" est ainsi nommé en référence à Canaan, le petit-fils de Noé, condamné par ce dernier à être l'esclave de ses deux frère. Le prétexte alambiqué invoqué est que son propre père — le fils de Noé — ait vu ce dernier vautré nu sur son lit et totalement ivre ! Pour des raison obscure, sans doute expliquée par le taux d’alcoolémie de l'ivrogne notoire[5], le grand-père punit son petit-fils — et non son fils — à être esclave de ses égaux. Ainsi que toute sa descendance. Le passage de la racine grecque dans la langue française se note doule ou dule. Très peu usitée, elle se retrouve dans les mot iconodoule, iconodule et iconodulie qui désignent un mouvement religieux vénérant les représentation[6] ou le prénom Théodule[7]. Aduler, par exemple, est un faux-ami car il n'est pas constitué, selon les étymologiste, du privatif a- et de la racine dule mais dérive du latin adulor qui signifie "flatter" ou "caresser" par intérêt, et non "absence de servitude". Néanmoins, pour la protivophilie, le caractère intéressé de l'adulation peut sous-entendre que ses aspect excessif dénotent une possibilité de ridiculiser le lien d'esclavage[8].

Utilisation

Pour pouvoir employer Egodule dans un texte, il est nécessaire de changer plusieurs règle grammaticale de la langue française standardisée sur les accord en genre et en nombre. Sans cela il n'est pas envisageable de pouvoir l'utiliser correctement. Il est donc exclu de le faire.

Comme avec l'auxiliaire avoir en français, il ne faut pas accorder le verbe avec son sujet lorsque l'auxiliaire être est utilisé. Ni en genre, ni en nombre. Rien. Par contre, le verbe se conjugue lorsqu'il n'est pas séparé de son sujet par un des deux auxiliaire. En tant que verbe, être et avoir se conjuguent comme les autre verbe.

Les nom et les adjectif ne s'accordent jamais en nombre car le pluriel est indiqué par l'article qui les précède. La notation du s pluriel est une redondance grammaticale. L'utilisation de l'article pluriel les dans la phrase "Les espoir ridicule" suffit à faire comprendre la pluralité de la situation et l'inutilité de le marteler successivement avec trois s. Des exception persistent pour des pluriel, différent de la forme au singulier, et qui se maintiennent à la discrétion de la personne rédactrice. Il est néanmoins préférable d'utiliser des cheval plutôt que des chevaux, même si les chance d'incompréhension sont infime. Idem pour des œil ou des ail plutôt que des yeux et des aulx.

Fichier:Brule.jpg
Feu l'hominine

L'accord de genre existe pour les adjectif qui prennent la marque du nom qu'ils qualifient. "Une attente vaine" et "Des croyance futile" répondent aux même règle. Pour l'utilisation d'un genre pour les espèce animale autre que les hominine, libre à chaque personne d'employer indistinctement le masculin ou le féminin pour les nommer. L'ancien un fourmi[9] a tout autant sa place que une chien ou un vache, même si la proximité des hominine avec ces deux espèce peut nécessiter de les différencier selon leur sexe biologique. Pour l'élevage et les sexualité marginale par exemple. Afin de faciliter la lecture, les pronom personnel de la troisième personne du singulier et du pluriel sont adapté pour être en cohérence dans un même texte.

Pour les hominine, le projet protivophile d'un pronom inclusif a été abandonné. Le néologisme ielluinousvous qui regroupe les hominine qui ne désirent pas une assignation de genre — iel —, qui le sont au féminin ou au masculin — elle ou lui —, les personnalité multiple et les schizophrène — nous — et les hominine qui rejettent d'être ielluinous — vous —, n'a pas été retenu car trop long et trop imprécis. La possibilité de faire de ego un pronom personnel neutre, par delà les stratification sociale et les différence biologique, n'est pas une pratique courante.

Egodule n'est pas un mot genré — ni masculin, féminin ou autre — et n'induit donc aucun accord de genre. Il s'emploie sans article et s'écrit toujours avec une majuscule. Son pluriel est Bidule, quelque soit le nombre de Egodule. Lorsque Egodule et son pluriel sont les sujet, le verbe ou l'adjectif s'accordent en nombre. Pour préserver la neutralité grammaticale de Egodule il peut s'avérer indispensable de recourir à des tournure de phrase particulière pour ne pas avoir à choisir entre des forme masculine ou féminine. Si cela exclu une partie du vocabulaire, cela permet de piocher dans les synonyme.

Histoire

Être soi, l'autre est déjà pris.[10]

Bien plus que l'histoire d'un mot, elle est celle d'une question qui taraude les hominine depuis maintenant des millénaire : "Je ?" La liste des subtilité de langage pour y répondre est longue. Du close-combat de l'individu à l'ouverture du dividu, de la singularité à la subjectivité radicale, de l'egosolisme de Ladislav Klíma à l'Unique stirnerien, de l'ego psychanalytique à l'outre-hominine de Nietzsche, etc. La sensibilité individualiste de Georges Palante[11] rejoint Le cercle de Kabal[12]. Que de tentative pour analyser l'évidence partagée mais mystérieuse que soi n'est pas être l'autre. Le terme Egodule s'inscrit dans cette buissonnante réflexion.

Il est difficile de dater avec précision l'apparition de Egodule, tant ses racine sont obscure et son parcours chaotique. La seule trace écrite attestée à ce jour se trouve dans Poésie par le fait / faire[13], un ouvrage inconnu publié récemment aux Z-ditions de l'Amphigouri et consacré aux avant-garde artistique dans la Russie du début du XXème siècle après JC[14]. Elle y figure sous les forme Egodule et egodoule sans majuscule[15]. D'après la protivophilie, c'est la première fois que ces deux forme se retrouvent dans un même écrit. Malgré ces différence orthographique, la synonymie semble totale entre les deux mot.

Définition

Dérivés

Notes

  1. hominine
  2. Voir les dérivé dans Anatole Bailly, Dictionnaire grec-français, 1935 - En ligne
  3. 1990
  4. Soklak, "DISS", Not 4 Sale, 2006 - En ligne
  5. Anonyme, Humeurs hérétiques. La Bible pour les caves, 2017 - En ligne
  6. Iconodulie
  7. Théodule
  8. Voir Hans Christian Andersen, Les habits neufs de l'empereur, 1837 - En ligne
  9. fourmi
  10. Oscar Wilde, L'âme humaine, 1891
  11. Georges Palante, La sensibilité individualiste, 1909 - En ligne
  12. Kabal, "Le cercle", La conscience s'élève, 1995 - En ligne
  13. Poésie par le fait / faire, Z-ditions de l'Amphigouri, 2021 - En ligne
  14. JC
  15. Plus rare, egodoulisme est aussi mentionné dans ce texte.