Çédılle

De wikimerdja
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Çédılle (седила en maçédonıen - cedilha en nıssard) Méthode de simplıfıcaţıon façıle du français. Pour une meilleure acçessıbılıté.


[En cours de rédacţıon]


Dıacrıtıques

Pendant des millénaires, les hominines [1] ont eu des pratiques linguistiques orales avant que, dans quelques régions du monde, çertaines d'entre elles soient mises à l'écrit. Plusieurs systèmes d'écriture sont conçus afin de rendre au mieux l'oralité. La lecture doit permettre d'en restituer la sonorité et/ou le sens. Tout comme les pratiques linguistiques de l'oralité, les systèmes de notation ne sont pas fixes dans le temps. Ils ont une histoire. Ils sont fluctuants. La diversité, les changements, les abandons, les nuances et les adaptations de l'oralité sont autant de raisons de les faire évoluer. De les complexifier afin qu'ils répondent au mieux à l'oralité qu'ils transcrivent. Les plus répandus des systèmes d'écriture sont les idéogrammes et les alphabets. Composés de lettres, réparties en consonnes et voyelles, les alphabets sont complétés par des signes diacritiques qui en modifient la prononciation. Lorsque les diacritiques apparaissent dans la lettre, dessus, dessous ou à côté, ils sont dits inscrits, suscrits, souscrits et adscrits.

Wışıgoths & Cıe

Çédılles

Notes

  1. hominines