Analecte : Différence entre versions

De wikimerdja
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 10 : Ligne 10 :
  
 
Selon le texte "Vie et œuvre de F. Merdjanov" :  
 
Selon le texte "Vie et œuvre de F. Merdjanov" :  
[[Fichier:ramassemiette.jpg|250px|thumb|right|Ramasse-miette (~[[1970]])]]<blockquote>''Dans un des parlers grecs anciens, le verbe désignant l’action de choisir, de ramasser ou de recueillir a donné le terme ''analekta'' pour nommer les choses recueillies. L’emprunt de ce mot par le latin – devenu ''analecta'' – s’est doublé d’un glissement de sens. Depuis on appelle ainsi les esclaves chargés de glaner la nourriture qui tombe pendant les repas, puis les restes, et enfin de nettoyer l’espace-mangeoire des maîtres-esclavagistes. Un ramasse-miettes pré-industriel humain. Le terme ''analecte'' est resté dans la langue française standardisée sous différentes formes. Au pluriel, et par extension de la définition latine, analectes est synonyme de restes de repas, de miettes tombées à terre. Mais le sens donné par le grec ancien a aussi perduré en français. Ainsi, analecte est un terme littéraire pour désigner un recueil de textes d’un auteur donné. Un emploi au pluriel semble parfois utilisé dans le même sens. Il est aussi synonyme de "ramassis", dans un sens péjoratif. Plus généralement, ''analecte'' employé au pluriel permet d’insister sur le fait qu’un recueil de plusieurs auteurs est donc constitué de plusieurs analectes ; une macédoine de citations.''<ref>"Vie et œuvre de F. Merdjanov" dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'' [http://analectes2rien.legtux.org/index.php/vie-t-oeuvre-de-f-merdjanovEn ligne]</ref></blockquote>
+
[[Fichier:ramassemiette.jpg|250px|thumb|right|Ramasse-miette (~[[1970]])]]<blockquote>''Dans un des parlers grecs anciens, le verbe désignant l’action de choisir, de ramasser ou de recueillir a donné le terme ''analekta'' pour nommer les choses recueillies. L’emprunt de ce mot par le latin – devenu ''analecta'' – s’est doublé d’un glissement de sens. Depuis on appelle ainsi les esclaves chargés de glaner la nourriture qui tombe pendant les repas, puis les restes, et enfin de nettoyer l’espace-mangeoire des maîtres-esclavagistes. Un ramasse-miettes pré-industriel humain. Le terme ''analecte'' est resté dans la langue française standardisée sous différentes formes. Au pluriel, et par extension de la définition latine, analectes est synonyme de restes de repas, de miettes tombées à terre. Mais le sens donné par le grec ancien a aussi perduré en français. Ainsi, analecte est un terme littéraire pour désigner un recueil de textes d’un auteur donné. Un emploi au pluriel semble parfois utilisé dans le même sens. Il est aussi synonyme de "ramassis", dans un sens péjoratif. Plus généralement, ''analecte'' employé au pluriel permet d’insister sur le fait qu’un recueil de plusieurs auteurs est donc constitué de plusieurs analectes ; une macédoine de citations.''<ref>"Vie et œuvre de F. Merdjanov" dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'' [http://analectes2rien.legtux.org/index.php/vie-t-oeuvre-de-f-merdjanov En ligne]</ref></blockquote>
  
 
== Synonymes ==
 
== Synonymes ==

Version du 6 octobre 2017 à 23:38

Analecte \a.na.lɛkt\ Du grec ancien ἀνάλεκτα, issu de ἀναλέγω, analégô "choisir, recueillir, ramasser".

Terme utilisé par F. Merdjanov pour le titre de son ouvrage Analectes de rien.


Étymologie

Selon le texte "Vie et œuvre de F. Merdjanov" :

Ramasse-miette (~1970)

Dans un des parlers grecs anciens, le verbe désignant l’action de choisir, de ramasser ou de recueillir a donné le terme analekta pour nommer les choses recueillies. L’emprunt de ce mot par le latin – devenu analecta – s’est doublé d’un glissement de sens. Depuis on appelle ainsi les esclaves chargés de glaner la nourriture qui tombe pendant les repas, puis les restes, et enfin de nettoyer l’espace-mangeoire des maîtres-esclavagistes. Un ramasse-miettes pré-industriel humain. Le terme analecte est resté dans la langue française standardisée sous différentes formes. Au pluriel, et par extension de la définition latine, analectes est synonyme de restes de repas, de miettes tombées à terre. Mais le sens donné par le grec ancien a aussi perduré en français. Ainsi, analecte est un terme littéraire pour désigner un recueil de textes d’un auteur donné. Un emploi au pluriel semble parfois utilisé dans le même sens. Il est aussi synonyme de "ramassis", dans un sens péjoratif. Plus généralement, analecte employé au pluriel permet d’insister sur le fait qu’un recueil de plusieurs auteurs est donc constitué de plusieurs analectes ; une macédoine de citations.[1]

Synonymes

Au singulier

Au pluriel

  • miettes
  • restes (de repas)
  • recueil

Orthographes

  • analecta
  • analectae
  • analectal

Faux-amis

Analecte ne désigne pas la pratique sexuelle qui consiste à lécher ou se faire lécher l'anus chez les hominines, et à se le faire en solitaire chez les canidés[2]. Par extension, ce terme ne peut être employé ni en sociologie humaine ni en éthologie sexuelle pour nommer une type de relation sociale, pas plus qu'en paléo-anthropologie pour expliquer la domestication ancienne et la co-évolution de ces deux espèces.

Le terme anulingus est généralement employé pour une telle pratique.

Notes

  1. "Vie et œuvre de F. Merdjanov" dans F. Merdjanov, Analectes de rien En ligne
  2. Une observation attentive de la faune permet rapidement de constater que d'autres espèces sont "analectes"