Coi·te : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
m (→[kwa·t] ?) |
m |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | '''Coi·te''' (''тих'' en [[macédonien]] - ''quiet·a'' en [[nissard]]). Version | + | '''Coi·te''' (''тих'' en [[macédonien]] - ''quiet·a'' en [[nissard]]). Version "reboot" des Gardiens de la Taraxie. <ref>Point médian</ref> |
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
[[Fichier:Taraxie.jpg|200px|vignette|droite]] | [[Fichier:Taraxie.jpg|200px|vignette|droite]] | ||
+ | Que ce soit sous sa forme masculine ''coi'' ou féminine ''coite'', le terme n'est plus utilisé en français que dans quelques locutions. "''Rester coi''", "''Se tenir coi''" ou encore "''Laisser coi''". Idem pour la forme féminine. Si l'hominine <ref>hominine</ref> mâle peut rester coi, la femelle est coite. | ||
+ | |||
== Notes == | == Notes == | ||
<references /> | <references /> |
Version du 27 avril 2025 à 15:59
Coi·te (тих en macédonien - quiet·a en nissard). Version "reboot" des Gardiens de la Taraxie. [1]
[kwa·t] ?Que ce soit sous sa forme masculine coi ou féminine coite, le terme n'est plus utilisé en français que dans quelques locutions. "Rester coi", "Se tenir coi" ou encore "Laisser coi". Idem pour la forme féminine. Si l'hominine [2] mâle peut rester coi, la femelle est coite.
Notes |