<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hache</id>
	<title>Hache - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-17T04:44:59Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.33.2</generator>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21251&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 21 mars 2026 à 15:56</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21251&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-21T15:56:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 21 mars 2026 à 15:56&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l86&quot; &gt;Ligne 86 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 86 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;En 1898, afin de faire taire les détracteurs ou les négateurs de Jeanne Laisné, l'abbé Pierre-César Renet publie ''Beauvais et le Beauvaisis dans les temps modernes : époque de Louis XI et de Charles le Téméraire (1461-1483)''&amp;lt;ref&amp;gt;Pierre-César Renet, ''Beauvais et le Beauvaisis dans les temps modernes : époque de Louis XI et de Charles le Téméraire (1461-1483)'', 1898 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/Beauv.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans lequel il fait le tour des arguments des uns et des autres. S'appuyant sur les sources historiques disponibles, il confirme l'existence de Jeanne Laisné, devenue Jeanne Hachette, mais démontre que l'étendard bourguignon conservé par les autorités n'est pas authentique. Pour l'inauguration de la statue de Jeanne Hachette en 1851, l'original est stocké aux archives et un fac-similé est réalisé à partir de descriptions de l'étendard et d'interprétations des zones endommagées. Malgré qu'il soit — encore de nos jours — présenté comme historiquement authentique, des études historiques et héraldiques ont permis de montrer que le soit-disant étendard bourguignon de juin 1472 n'est en fait que l'étendard de la ville de Binche, dans le sud de l'actuelle Belgique, pris lors de sa mise à sac en juillet 1554.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;En 1898, afin de faire taire les détracteurs ou les négateurs de Jeanne Laisné, l'abbé Pierre-César Renet publie ''Beauvais et le Beauvaisis dans les temps modernes : époque de Louis XI et de Charles le Téméraire (1461-1483)''&amp;lt;ref&amp;gt;Pierre-César Renet, ''Beauvais et le Beauvaisis dans les temps modernes : époque de Louis XI et de Charles le Téméraire (1461-1483)'', 1898 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/Beauv.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans lequel il fait le tour des arguments des uns et des autres. S'appuyant sur les sources historiques disponibles, il confirme l'existence de Jeanne Laisné, devenue Jeanne Hachette, mais démontre que l'étendard bourguignon conservé par les autorités n'est pas authentique. Pour l'inauguration de la statue de Jeanne Hachette en 1851, l'original est stocké aux archives et un fac-similé est réalisé à partir de descriptions de l'étendard et d'interprétations des zones endommagées. Malgré qu'il soit — encore de nos jours — présenté comme historiquement authentique, des études historiques et héraldiques ont permis de montrer que le soit-disant étendard bourguignon de juin 1472 n'est en fait que l'étendard de la ville de Binche, dans le sud de l'actuelle Belgique, pris lors de sa mise à sac en juillet 1554.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Depuis le renversement de la royauté française, la mythologie autour de Jeanne Laisné s'est peu à peu débarrassée de son vernis religieux pour en faire une héroïne républicaine, le symbole de la &amp;quot;''citoyenne''&amp;quot; française. Alors que la France du début du XX&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; siècle est divisée sur la question de la laïcité, la fanatique christienne Jeanne d'Arc est faîte sainte par le Vatican en 1920, quelques mois avant que la France n'instaure la &amp;quot;''Fête nationale de Jeanne d'Arc''&amp;quot; le deuxième dimanche du mois de mai. L'entendeuse de voix est ainsi préférée à la figure de Jeanne Hachette, de nouveau évoquée à cette occasion et jugée préférable et politiquement plus correcte. Finalement, au cours du XX&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; siècle, la Jeanne Laisné réelle, dont on ne sait rien, disparaît totalement derrière la figure folklorisée de Jeanne Hachette. S'étant fait voler la vedette par Jeanne d'Arc, elle n'obtient pas &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;la &lt;/del&gt;statut d'héroïne de la mythologie nationale française mais perdure seulement dans le folklore régional beauvaisien. Ses apparitions au cinéma&amp;lt;ref&amp;gt;Raymond Bernard, ''Le Miracle des loups'', 1924. Jean Delannoy, ''Les Amitiés Particulières'', 1964&amp;lt;/ref&amp;gt; ou dans la littérature&amp;lt;ref&amp;gt;Sylvie Binet, ''Jeanne Hachette, l'héroïne de Beauvais : récit historique'', Tallandier, 1995 - [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k33366929 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; sont très rares. Outre sa place principale au nom de Jeanne Hachette sur laquelle trône toujours la statue de 1851, la ville de Beauvais possède une rue à ce nom ainsi qu'un lycée. Au comble de la récupération et du détail, la république française a nommé Jeanne Hachette un palier desservant la salle des conférences et l'annexe de la bibliothèque du Palais du Luxembourg, à Paris, où siège le Sénat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Depuis le renversement de la royauté française, la mythologie autour de Jeanne Laisné s'est peu à peu débarrassée de son vernis religieux pour en faire une héroïne républicaine, le symbole de la &amp;quot;''citoyenne''&amp;quot; française. Alors que la France du début du XX&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; siècle est divisée sur la question de la laïcité, la fanatique christienne Jeanne d'Arc est faîte sainte par le Vatican en 1920, quelques mois avant que la France n'instaure la &amp;quot;''Fête nationale de Jeanne d'Arc''&amp;quot; le deuxième dimanche du mois de mai. L'entendeuse de voix est ainsi préférée à la figure de Jeanne Hachette, de nouveau évoquée à cette occasion et jugée préférable et politiquement plus correcte. Finalement, au cours du XX&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; siècle, la Jeanne Laisné réelle, dont on ne sait rien, disparaît totalement derrière la figure folklorisée de Jeanne Hachette. S'étant fait voler la vedette par Jeanne d'Arc, elle n'obtient pas &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;le &lt;/ins&gt;statut d'héroïne de la mythologie nationale française mais perdure seulement dans le folklore régional beauvaisien. Ses apparitions au cinéma&amp;lt;ref&amp;gt;Raymond Bernard, ''Le Miracle des loups'', 1924. Jean Delannoy, ''Les Amitiés Particulières'', 1964&amp;lt;/ref&amp;gt; ou dans la littérature&amp;lt;ref&amp;gt;Sylvie Binet, ''Jeanne Hachette, l'héroïne de Beauvais : récit historique'', Tallandier, 1995 - [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k33366929 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; sont très rares. Outre sa place principale au nom de Jeanne Hachette sur laquelle trône toujours la statue de 1851, la ville de Beauvais possède une rue à ce nom ainsi qu'un lycée. Au comble de la récupération et du détail, la république française a nommé Jeanne Hachette un palier desservant la salle des conférences et l'annexe de la bibliothèque du Palais du Luxembourg, à Paris, où siège le Sénat.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pour les hominines qui aiment les symboles et désirent rendre hommage à Jeanne Hachette, il est possible d'aller à Beauvais le dernier week-end de juin afin de défiler, en costumes d'époque, pour ce personnage de fiction derrière un faux étendard. Ou bien de prendre des selfies devant la statue qui représente une scène imaginaire. Des cartes postales à l'effigie de l'héroïne sont en vente. Pour les autres qui détestent les symboles et veulent rendre hommage à Jeanne Laisné, les Journées du Patrimoine ouvrent tous les ans les portes du Palais du Luxembourg où il fait toujours bon déféquer sur un palier&amp;lt;ref&amp;gt;Depuis 2021, l'’annexe de la bibliothèque est à nouveau accessible aux visiteurs. D'après le site du Sénat - [https://www.senat.fr/presse/cp20210919.html En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; et les nuits beauvaisiennes, comme tant d'autres, sont propices aux dégradations de monuments publics&amp;lt;ref&amp;gt;Pour choisir les meilleures conditions, voir le site de Météo France - [https://meteofrance.com/previsions-meteo-france/beauvais/60000 En ligne]. Météo France ne peut être tenu responsable ou jugé complice des actes de dégradations. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pour les hominines qui aiment les symboles et désirent rendre hommage à Jeanne Hachette, il est possible d'aller à Beauvais le dernier week-end de juin afin de défiler, en costumes d'époque, pour ce personnage de fiction derrière un faux étendard. Ou bien de prendre des selfies devant la statue qui représente une scène imaginaire. Des cartes postales à l'effigie de l'héroïne sont en vente. Pour les autres qui détestent les symboles et veulent rendre hommage à Jeanne Laisné, les Journées du Patrimoine ouvrent tous les ans les portes du Palais du Luxembourg où il fait toujours bon déféquer sur un palier&amp;lt;ref&amp;gt;Depuis 2021, l'’annexe de la bibliothèque est à nouveau accessible aux visiteurs. D'après le site du Sénat - [https://www.senat.fr/presse/cp20210919.html En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; et les nuits beauvaisiennes, comme tant d'autres, sont propices aux dégradations de monuments publics&amp;lt;ref&amp;gt;Pour choisir les meilleures conditions, voir le site de Météo France - [https://meteofrance.com/previsions-meteo-france/beauvais/60000 En ligne]. Météo France ne peut être tenu responsable ou jugé complice des actes de dégradations. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21245&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Bravache ? */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21245&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-12T14:38:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Bravache ?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 12 mars 2026 à 14:38&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l152&quot; &gt;Ligne 152 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 152 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:Jul.jpg|300px|vignette|droite|Nihiliste ou rien]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:Jul.jpg|300px|vignette|droite|Nihiliste ou rien]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mais bien au-delà des reproches qui lui sont faits sur ses méthodes jugées mensongères et manipulatrices, l'image de Netchaïev a été détériorée par des polémiques qui dépassent sa simple personne. Dans les querelles qui opposent Mikhaïl Bakounine à Karl Marx, ce dernier utilise les liens avec Netchaïev pour le critiquer sévèrement. Bakounine est accusé d'être co-auteur du ''Cathéchisme du révolutionnaire''&amp;lt;ref name=&amp;quot;#cat&amp;quot; /&amp;gt;. Netchaïev est élevé au rang de repoussoir absolu et devient synonyme de bakouninisme déjanté dans la bouche de marxistes. Pour les bakouninistes, il est critiqué pour ses aspects autoritaires et son absence d'éthique, et plus tard pour les anarchistes il est l'incarnation du fanatisme des bolchevistes et de leur Parti. En contradiction avec ce qu'en disait Karl Marx, les bolchevistes et leurs hagiographes tenteront même de réhabiliter la figure de Netchaïev. Il est la &amp;quot;patate chaude&amp;quot; de l'histoire du mouvement révolutionnaire. Encore de nos jours, Netchaïev reste un paria et chaque publication anarchiste ou communiste se sent obligée de s'excuser de parler de lui&amp;lt;ref&amp;gt;L'intérêt de la protivophilie pour Sergueï Netchaïev s'explique par le fait qu'il est le compagnon d'[[Albertine Hottin]], une parfaite inconnue. Gemidžii Éditions, qui publient en 2017 les ''Analectes de rien'' de F. Merdjanov, indiquent avoir été à rien de s'appeler plutôt Éditions Albertine Hottin&amp;lt;/ref&amp;gt;. Dans le domaine universitaire, les ouvrages faisant référence sur Netchaïev reprennent cette lecture brouillonne qui fait de lui un précurseur du bolchevisme&amp;lt;ref&amp;gt;René Cannac, ''Netchaïev, du nihilisme au terrorisme. Aux sources de la Révolution russe'', Payot, 1961. Nicolas Berdiaev, ''Les Sources et le sens du communisme russe'', Gallimard, 1938&amp;lt;/ref&amp;gt;, sans en explorer les multiples facettes et les contradictions. Pour les hominines qui ne baignent pas dans les méandres de la pensée révolutionnaire, le personnage de Netchaïev renvoie au roman ''Les Démons''&amp;lt;ref&amp;gt;Parfois aussi intitulé ''Les Possédés'' dans des traductions françaises.&amp;lt;/ref&amp;gt; de Fiodor Dostoïevski, écrit entre 1871 et 1872. Cette fiction s'inspire clairement de l'assassinat d'Ivan Ivanov par Netchaïev qui devient le personnage de Piotr Verkhovenski sous la plume de l'écrivain conservateur. Ce roman permet à Dostoïevski de laisser libre cours à sa critique des pensées révolutionnaires qu'il juge dangereuses pour la Russie. L'intrigue est l'histoire d'une mystification politique dont le principal théoricien, Chigaliev, propose un système despotique au nom de l'égalité. Les personnages sont des caricatures, des &amp;quot;''hommes malades''&amp;quot; selon Piotr Tkatchev. &amp;quot;''Je laisse de côté dans mon roman le vrai Netchaïev et sa victime Ivanov. Le personnage de mon Netchaïev ne ressemble certainement pas à celui du vrai Netchaïev''&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Dostoïevski, ''Journal d’un écrivain'', chapitre &amp;quot;Une des contre-vérités du temps présent&amp;quot;, publié en 1873 dans ''Le Citoyen'' n°50&amp;lt;/ref&amp;gt;. Malgré cette précision, les personnalités de Verkhovenski et Chigaliev sont devenues celle de Netchaïev. Albert Camus, dans son essai ''L'Homme révolté'', étudie non pas le &amp;quot;netchaïevisme&amp;quot; mais le &amp;quot;chigalievisme&amp;quot;, mélangeant œuvre de fiction et réalité historique. Chigaliev côtoie Piotr Tkatchev. La personnalité réelle de Netchaïev est difficilement décelable derrière tout ce qui c'est dit sur lui. Ensevelie par le portrait que la justice russe en a fait, écornée par les polémiques qu'il engendre dans le milieu révolutionnaire de son temps et déformée par les débats idéologiques qui s'emparent de son histoire après sa mort. Les différentes autobiographies des protagonistes de cette époque, les témoignages de jeunesse de ses proches&amp;lt;ref name=&amp;quot;#gaf&amp;quot; /&amp;gt;, sa correspondance ou les récits de sa sœur Fatime livrent une personnalité complexe. Les propos se contredisent parfois. Pour certains, Netchaïev est un autodidacte médiocre qui lit très peu, pour d'autres il dévore les livres et sait très bien s'exprimer. Pour certains, il est souriant et calme, pour d'autres il est agité et distant. De manière générale, il faut toujours prendre avec réserve les autobiographies écrites des décennies après les faits, lorsque les années ont fait relativiser les années de jeunesse, ou lorsque les clivages politiques s'immiscent dans le regard porté sur des hominines. Impossible aussi de discerner le vrai du faux derrière les mensonges que Netchaïev lui-même a entretenu sur sa vie, ses projets et son évasion. Qu'il s'appelle Vindicte du Peuple ou Société de la Hache, qu'il soit réel ou fictif comme l'affirment ses détracteurs, le groupe clandestin de Netchaïev est un échec. Leur projet d'initier la révolution en Russie n'a pas abouti. La victoire posthume de Netchaïev est d'être parvenu — grâce et malgré lui — à créer un mythe autour de la Société de la Hache et de sa personne qui inspira des générations de révolutionnaires souvent bien éloignées politiquement des narodniki russes de la fin du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle. Pour le meilleur et pour le pire...&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Mais bien au-delà des reproches qui lui sont faits sur ses méthodes jugées mensongères et manipulatrices, l'image de Netchaïev a été détériorée par des polémiques qui dépassent sa simple personne. Dans les querelles qui opposent Mikhaïl Bakounine à Karl Marx, ce dernier utilise les liens avec Netchaïev pour le critiquer sévèrement. Bakounine est accusé d'être co-auteur du ''Cathéchisme du révolutionnaire''&amp;lt;ref name=&amp;quot;#cat&amp;quot; /&amp;gt;. Netchaïev est élevé au rang de repoussoir absolu et devient synonyme de bakouninisme déjanté dans la bouche de marxistes. Pour les bakouninistes, il est critiqué pour ses aspects autoritaires et son absence d'éthique, et plus tard pour les anarchistes il est l'incarnation du fanatisme des bolchevistes et de leur Parti. En contradiction avec ce qu'en disait Karl Marx, les bolchevistes et leurs hagiographes tenteront même de réhabiliter la figure de Netchaïev. Il est la &amp;quot;patate chaude&amp;quot; de l'histoire du mouvement révolutionnaire. Encore de nos jours, Netchaïev reste un paria et chaque publication anarchiste ou communiste se sent obligée de s'excuser de parler de lui &amp;lt;ref&amp;gt;L'intérêt de la protivophilie pour Sergueï Netchaïev s'explique par le fait qu'il est le compagnon d'[[Albertine Hottin]], une parfaite inconnue. Gemidžii Éditions, qui publient en 2017 les ''Analectes de rien'' de F. Merdjanov, indiquent avoir été à rien de s'appeler plutôt Éditions Albertine Hottin&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. À titre d'exemple de malaisance, notons la réédition en 2019 de ''La Russie souterraine'' par les éditions Tumult qui ajoutent une note d'une page et demie sur Netchaïev (la plus longue du livre alors qu'il n'est mentionné qu'une seule fois) pour se démarquer de son utilisation du mensonge... tout en omettant de préciser que cette réédition est tronquée de plusieurs chapitres présents dans l'original en français de 1885 !&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. Dans le domaine universitaire, les ouvrages faisant référence sur Netchaïev reprennent cette lecture brouillonne qui fait de lui un précurseur du bolchevisme&amp;lt;ref&amp;gt;René Cannac, ''Netchaïev, du nihilisme au terrorisme. Aux sources de la Révolution russe'', Payot, 1961. Nicolas Berdiaev, ''Les Sources et le sens du communisme russe'', Gallimard, 1938&amp;lt;/ref&amp;gt;, sans en explorer les multiples facettes et les contradictions. Pour les hominines qui ne baignent pas dans les méandres de la pensée révolutionnaire, le personnage de Netchaïev renvoie au roman ''Les Démons''&amp;lt;ref&amp;gt;Parfois aussi intitulé ''Les Possédés'' dans des traductions françaises.&amp;lt;/ref&amp;gt; de Fiodor Dostoïevski, écrit entre 1871 et 1872. Cette fiction s'inspire clairement de l'assassinat d'Ivan Ivanov par Netchaïev qui devient le personnage de Piotr Verkhovenski sous la plume de l'écrivain conservateur. Ce roman permet à Dostoïevski de laisser libre cours à sa critique des pensées révolutionnaires qu'il juge dangereuses pour la Russie. L'intrigue est l'histoire d'une mystification politique dont le principal théoricien, Chigaliev, propose un système despotique au nom de l'égalité. Les personnages sont des caricatures, des &amp;quot;''hommes malades''&amp;quot; selon Piotr Tkatchev. &amp;quot;''Je laisse de côté dans mon roman le vrai Netchaïev et sa victime Ivanov. Le personnage de mon Netchaïev ne ressemble certainement pas à celui du vrai Netchaïev''&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Dostoïevski, ''Journal d’un écrivain'', chapitre &amp;quot;Une des contre-vérités du temps présent&amp;quot;, publié en 1873 dans ''Le Citoyen'' n°50&amp;lt;/ref&amp;gt;. Malgré cette précision, les personnalités de Verkhovenski et Chigaliev sont devenues celle de Netchaïev. Albert Camus, dans son essai ''L'Homme révolté'', étudie non pas le &amp;quot;netchaïevisme&amp;quot; mais le &amp;quot;chigalievisme&amp;quot;, mélangeant œuvre de fiction et réalité historique. Chigaliev côtoie Piotr Tkatchev. La personnalité réelle de Netchaïev est difficilement décelable derrière tout ce qui c'est dit sur lui. Ensevelie par le portrait que la justice russe en a fait, écornée par les polémiques qu'il engendre dans le milieu révolutionnaire de son temps et déformée par les débats idéologiques qui s'emparent de son histoire après sa mort. Les différentes autobiographies des protagonistes de cette époque, les témoignages de jeunesse de ses proches&amp;lt;ref name=&amp;quot;#gaf&amp;quot; /&amp;gt;, sa correspondance ou les récits de sa sœur Fatime livrent une personnalité complexe. Les propos se contredisent parfois. Pour certains, Netchaïev est un autodidacte médiocre qui lit très peu, pour d'autres il dévore les livres et sait très bien s'exprimer. Pour certains, il est souriant et calme, pour d'autres il est agité et distant. De manière générale, il faut toujours prendre avec réserve les autobiographies écrites des décennies après les faits, lorsque les années ont fait relativiser les années de jeunesse, ou lorsque les clivages politiques s'immiscent dans le regard porté sur des hominines. Impossible aussi de discerner le vrai du faux derrière les mensonges que Netchaïev lui-même a entretenu sur sa vie, ses projets et son évasion. Qu'il s'appelle Vindicte du Peuple ou Société de la Hache, qu'il soit réel ou fictif comme l'affirment ses détracteurs, le groupe clandestin de Netchaïev est un échec. Leur projet d'initier la révolution en Russie n'a pas abouti. La victoire posthume de Netchaïev est d'être parvenu — grâce et malgré lui — à créer un mythe autour de la Société de la Hache et de sa personne qui inspira des générations de révolutionnaires souvent bien éloignées politiquement des narodniki russes de la fin du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle. Pour le meilleur et pour le pire...&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Dans l'histoire du mouvement révolutionnaire en Russie, Netchaïev a été une figure tout à fait exceptionnelle, un personnage singulier dont nous n'avons jamais rencontré l'équivalent. Malgré tout ce qu'a de choquant pour nous la tactique cynique mise en pratique au cours de sa vie et fondée sur la maxime &amp;quot;La fin justifie les moyens&amp;quot; on ne peut cependant s'empêcher d'admirer sa volonté de fer et son caractère inébranlable, et de reconnaître le désintéressement qui a guidé toutes ses actions.''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait du chapitre &amp;quot;Netchaïev&amp;quot; dans Vera Figner, ''Mémoires d'une révolutionnaire'', Mercure de France, 2017&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Dans l'histoire du mouvement révolutionnaire en Russie, Netchaïev a été une figure tout à fait exceptionnelle, un personnage singulier dont nous n'avons jamais rencontré l'équivalent. Malgré tout ce qu'a de choquant pour nous la tactique cynique mise en pratique au cours de sa vie et fondée sur la maxime &amp;quot;La fin justifie les moyens&amp;quot; on ne peut cependant s'empêcher d'admirer sa volonté de fer et son caractère inébranlable, et de reconnaître le désintéressement qui a guidé toutes ses actions.''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait du chapitre &amp;quot;Netchaïev&amp;quot; dans Vera Figner, ''Mémoires d'une révolutionnaire'', Mercure de France, 2017&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21244&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Avec ou sans hache ? */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21244&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-12T14:06:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Avec ou sans hache ?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 12 mars 2026 à 14:06&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l77&quot; &gt;Ligne 77 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 77 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'apparition de ce patronyme de Fourquet reste obscure. Dans les quelques travaux historiques du début du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle consacrés à Jeanne Laisné, plusieurs raisons sont évoquées. Pour ceux qui retiennent qu'elle est fille de Mathieu Laisné, l'hypothèse est que Fourquet soit le patronyme de sa génitrice. D'autres affirment qu'elle est en fait la fille d'un important militaire royal, Jean Fourquet, à la mort duquel en 1465 elle est recueillie par Dame Laisné qui l'élève comme sa propre fille. Ou encore que ce patronyme lui vient de son mariage avec Jean Fourquet, un cousin maternel, après la mort de Colin Pilon en 1477. Contradictoires, aucune de ces affirmations ne sont vérifiables. Il est aussi probable que Fourquet ne soit pas un patronyme mais un surnom. L'historienne Colette Beaune précise que &amp;quot;''le fourquet est un instrument en métal utilisé par les briseresses de laines, nombreuses à Beauvais, capitale de la tapisserie au XVIIe siècle''&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Colette Beaune, ''Le Grand Ferré : Premier héros paysan'', 2013&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le métier de briseresse consiste à peigner la laine avec un outil à manche en forme de peigne en métal à trois dents — un fourquet — afin d'en extraire les excédents et la lisser. Cette opération est nommée ''cardage''. L'étymologie du terme ''fourquet'' est à rapprocher de ''fourchette''.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;L'apparition de ce patronyme de Fourquet reste obscure. Dans les quelques travaux historiques du début du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle consacrés à Jeanne Laisné, plusieurs raisons sont évoquées. Pour ceux qui retiennent qu'elle est fille de Mathieu Laisné, l'hypothèse est que Fourquet soit le patronyme de sa génitrice. D'autres affirment qu'elle est en fait la fille d'un important militaire royal, Jean Fourquet, à la mort duquel en 1465 elle est recueillie par Dame Laisné qui l'élève comme sa propre fille. Ou encore que ce patronyme lui vient de son mariage avec Jean Fourquet, un cousin maternel, après la mort de Colin Pilon en 1477. Contradictoires, aucune de ces affirmations ne sont vérifiables. Il est aussi probable que Fourquet ne soit pas un patronyme mais un surnom. L'historienne Colette Beaune précise que &amp;quot;''le fourquet est un instrument en métal utilisé par les briseresses de laines, nombreuses à Beauvais, capitale de la tapisserie au XVIIe siècle''&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Colette Beaune, ''Le Grand Ferré : Premier héros paysan'', 2013&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le métier de briseresse consiste à peigner la laine avec un outil à manche en forme de peigne en métal à trois dents — un fourquet — afin d'en extraire les excédents et la lisser. Cette opération est nommée ''cardage''. L'étymologie du terme ''fourquet'' est à rapprocher de ''fourchette''.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si surnom il y a, cela peut signifier qu'elle est briseresse et donc que le fourquet est pour elle un outil commun ou qu'elle en a fait son emblème lors du siège de Beauvais. En effet, nulle mention de hachette avant ''Histoire de Navarre''&amp;lt;ref&amp;gt;André Favin, ''Histoire de Navarre'', 1612, page 547 - [http://www.bvh.univ-tours.fr/Consult/consult.asp?numtable=B372615206_13380&amp;amp;numfiche=323&amp;amp;mode=1&amp;amp;index=543&amp;amp;ecran=0 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; de André Favin en 1612. Sans citer ses sources et bien qu'il la dit armée d'une épée, Jeanne Laisné devient Jeanne Hachette. Il la qualifie &amp;quot;''d'amazone de Beauvais''&amp;quot; et déforme les faits en affirmant que sa descendance est elle-aussi exemptée de tout impôt. Au cours de la seconde moitié du XVII&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;, les ouvrages qui paraissent parlent indistinctement de Jeanne Laisné dit Fourquet&amp;lt;ref&amp;gt;Godefroy Hermant, 1690&amp;lt;/ref&amp;gt; ou de Jeanne Hachette&amp;lt;ref&amp;gt;Louis Moréri, ''Le grand dictionnaire historique, ou le Mélange curieux de l'histoire sainte et profane'', 1683&amp;lt;/ref&amp;gt;. Idem au siècle suivant avec, en 1764, la tragédie en cinq actes ''Le Siège de Beauvais ou Jeanne Laisné''&amp;lt;ref&amp;gt;Araignon, ''Le Siège de Beauvais ou Jeanne Laisné'', tragédie en cinq actes (1764), non jouée mais imprimée en 1766. D'après ''Les spectacles de Paris, ou calendrier historique &amp;amp; chronologique des théâtres'', 1773 - [https://books.google.fr/books?id=sB86AAAAcAAJ&amp;amp;pg=PA114 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; ou celle, en 1791, de Sade simplement intitulée ''Jeanne Hachette''&amp;lt;ref&amp;gt;Donatien Alphonse François de Sade, ''Jeanne Hachette'', tragédie en cinq actes, lue à la Comédie-Française le 24 novembre 1791. D'après une lettre de Sade datée de 1798 - [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8630537n/f192 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans laquelle il rappelle que son vrai nom est Jeanne Laisné. Et quelques autres encore relatent l'épisode de l'assaut&amp;lt;ref&amp;gt;Par exemple Caffiaux, ''Défense du beau sexe. Mémoires historiques, philosophiques et critiques, pour servir d'apologie aux femmes'', 1753 - [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.31970033859619&amp;amp;view=1up&amp;amp;seq=256 En ligne].&amp;lt;/ref&amp;gt;. La légende qui se tisse progressivement autour de Jeanne Laisné transforme son acte de bravoure et de résistance en un miracle accompli par la sainte patronne de Beauvais et fait de Jeanne Laisné une fervente christienne portée par la volonté divine ! Parfois, elle est aussi érigée en symbole du patriotisme ! Au-delà de sa vie réelle et de ce que nous pouvons en savoir — rien —, Jeanne Laisné se retrouve malgré elle dans les querelles politiques, les intérêts religieux et les convoitises personnelles d'un autre temps. Le vrai miracle est celui de la faire parler, de lui prêter des propos, dans la littérature qui lui est consacrée dans les siècles qui suivent sa mort. La jeune hominine qui lutte pour sa survie devient une fanatique religieuse qui se croit sous l'emprise de la sainte locale et de sa divinité, une fervente défenseuse de la royauté de Louis XI ou une patriote française. Pour les autorités religieuses beauvaisiennes elle est l'incarnation de la puissance de la sainte locale et une validation indirecte de leurs mythologies, pour les royalistes elle est le symbole de l'attachement populaire à la dynastie régnante, et pour les défenseurs de la France elle représente la lutte contre l'étranger hostile ! Elle est ainsi traînée dans la boue. Les mécanismes qui mènent à la disparition de Jeanne Laisné pour laisser place uniquement à Jeanne Hachette ne sont pas connus. Comment le fourquet est-il devenu hachette ? Dorénavant, les représentations du siège de Beauvais montre Jeanne Hachette — évidemment armée d'une hachette — boutant les soldats bourguignons des murailles de la ville même si quelques textes racontent qu'elle avait une pique ou une épée&amp;lt;ref&amp;gt;Philibert Riballier, Charlotte-Catherine Cosson de La Cressonnière, ''De l'éducation physique et morale des femmes, avec une notice alphabétique de celles qui se sont distinguées dans les différentes carrières des sciences et des beaux-arts, ou par des talens et des actions mémorables'', Les frères Estienne, 1779 - [https://books.google.fr/books?id=i589AAAAcAAJ&amp;amp;hl=fr&amp;amp;pg=PA285#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le personnage de fiction prend vie. Jeanne Hachette s'impose. Remplaçant la royauté française en 1789, le nouveau régime républicain transfert de l'église à la mairie de Beauvais les restes abîmés de l'étendard prétendument daté de 1472 pour l'exposer dans le hall de l'édifice municipal en 1790, et instaure la même année une procession en l'honneur de Jeanne Hachette lors de laquelle l'étendard bourguignon est exhibé à travers les rues de la ville. Le privilège accordé aux hominines femelles de parader à l'avant est conservé et, symboliquement, une jeune orpheline du nom d'Anne-Angélique Boudeville est désignée porteuse pour cette première procession républicaine. Des trois processions commémoratives instaurées depuis le règne de Louis XI – le 27 juin, date du siège, le 22 juillet, date du retrait bourguignon et le 14 octobre, date de la &amp;quot;Sainte Angadrême&amp;quot; —, le nouveau pouvoir républicain ne conserve que le 27 juin pour en faire une procession laïque organisée par les autorités municipales.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Si surnom il y a, cela peut signifier qu'elle est briseresse et donc que le fourquet est pour elle un outil commun ou qu'elle en a fait son emblème lors du siège de Beauvais. En effet, nulle mention de hachette avant ''Histoire de Navarre''&amp;lt;ref&amp;gt;André Favin, ''Histoire de Navarre'', 1612, page 547 - [http://www.bvh.univ-tours.fr/Consult/consult.asp?numtable=B372615206_13380&amp;amp;numfiche=323&amp;amp;mode=1&amp;amp;index=543&amp;amp;ecran=0 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; de André Favin en 1612. Sans citer ses sources et bien qu'il la dit armée d'une épée, Jeanne Laisné devient Jeanne Hachette. Il la qualifie &amp;quot;''d'amazone de Beauvais''&amp;quot; et déforme les faits en affirmant que sa descendance est elle-aussi exemptée de tout impôt. Au cours de la seconde moitié du XVII&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;, les ouvrages qui paraissent parlent indistinctement de Jeanne Laisné dit Fourquet&amp;lt;ref&amp;gt;Godefroy Hermant, 1690&amp;lt;/ref&amp;gt; ou de Jeanne Hachette&amp;lt;ref&amp;gt;Louis Moréri, ''Le grand dictionnaire historique, ou le Mélange curieux de l'histoire sainte et profane'', 1683&amp;lt;/ref&amp;gt;. Idem au siècle suivant avec, en 1764, la tragédie en cinq actes ''Le Siège de Beauvais ou Jeanne Laisné''&amp;lt;ref&amp;gt;Araignon, ''Le Siège de Beauvais ou Jeanne Laisné'', tragédie en cinq actes (1764), non jouée mais imprimée en 1766. D'après ''Les spectacles de Paris, ou calendrier historique &amp;amp; chronologique des théâtres'', 1773 - [https://books.google.fr/books?id=sB86AAAAcAAJ&amp;amp;pg=PA114 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; ou celle, en 1791, de Sade simplement intitulée ''Jeanne Hachette''&amp;lt;ref&amp;gt;Donatien Alphonse François de Sade, ''Jeanne Hachette'', tragédie en cinq actes, lue à la Comédie-Française le 24 novembre 1791. D'après une lettre de Sade datée de 1798 - [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8630537n/f192 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans laquelle il rappelle que son vrai nom est Jeanne Laisné. Et quelques autres encore relatent l'épisode de l'assaut&amp;lt;ref&amp;gt;Par exemple Caffiaux, ''Défense du beau sexe. Mémoires historiques, philosophiques et critiques, pour servir d'apologie aux femmes'', 1753 - [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.31970033859619&amp;amp;view=1up&amp;amp;seq=256 En ligne].&amp;lt;/ref&amp;gt;. La légende qui se tisse progressivement autour de Jeanne Laisné transforme son acte de bravoure et de résistance en un miracle accompli par la sainte patronne de Beauvais et fait de Jeanne Laisné une fervente christienne portée par la volonté divine ! Parfois, elle est aussi érigée en symbole du patriotisme ! Au-delà de sa vie réelle et de ce que nous pouvons en savoir — rien —, Jeanne Laisné se retrouve malgré elle dans les querelles politiques, les intérêts religieux et les convoitises personnelles d'un autre temps. Le vrai miracle est celui de la faire parler, de lui prêter des propos, dans la littérature qui lui est consacrée dans les siècles qui suivent sa mort. La jeune hominine qui lutte pour sa survie devient une fanatique religieuse qui se croit sous l'emprise de la sainte locale et de sa divinité, une fervente défenseuse de la royauté de Louis XI ou une patriote française. Pour les autorités religieuses beauvaisiennes elle est l'incarnation de la puissance de la sainte locale et une validation indirecte de leurs mythologies, pour les royalistes elle est le symbole de l'attachement populaire à la dynastie régnante, et pour les défenseurs de la France elle représente la lutte contre l'étranger hostile ! Elle est ainsi traînée dans la boue. Les mécanismes qui mènent à la disparition de Jeanne Laisné pour laisser place uniquement à Jeanne Hachette ne sont pas connus. Comment le fourquet est-il devenu hachette ? Dorénavant, les représentations du siège de Beauvais montre Jeanne Hachette — évidemment armée d'une hachette — boutant les soldats bourguignons des murailles de la ville même si quelques textes racontent qu'elle avait une pique ou une épée&amp;lt;ref&amp;gt;Philibert Riballier, Charlotte-Catherine Cosson de La Cressonnière, ''De l'éducation physique et morale des femmes, avec une notice alphabétique de celles qui se sont distinguées dans les différentes carrières des sciences et des beaux-arts, ou par des talens et des actions mémorables'', Les frères Estienne, 1779 - [https://books.google.fr/books?id=i589AAAAcAAJ&amp;amp;hl=fr&amp;amp;pg=PA285#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le personnage de fiction prend vie. Jeanne Hachette s'impose. Remplaçant la royauté française en 1789, le nouveau régime républicain transfert de l'église à la mairie de Beauvais les restes abîmés de l'étendard prétendument daté de 1472 pour l'exposer dans le hall de l'édifice municipal en 1790, et instaure la même année une procession en l'honneur de Jeanne Hachette lors de laquelle l'étendard bourguignon est exhibé à travers les rues de la ville. Le privilège accordé aux hominines femelles de parader à l'avant est conservé et, symboliquement, une jeune orpheline du nom d'Anne-Angélique Boudeville &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Marie-Anne-Angélique Boudeville est née à Beauvais vers 1776 et morte en juillet 1828. Orpheline de mère en 1778 et de père en 1786, elle est placée au Bureau des pauvres de la ville. Probablement avec son frère André. Elle se marie en 1810 avec Louis Étienne Becquerelle, lui-aussi orphelin de père et de mère. L'acte d'état civil indique qu'à cette date elle est couturière en linge. &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;est désignée porteuse pour cette première procession républicaine. Des trois processions commémoratives instaurées depuis le règne de Louis XI – le 27 juin, date du siège, le 22 juillet, date du retrait bourguignon et le 14 octobre, date de la &amp;quot;Sainte Angadrême&amp;quot; —, le nouveau pouvoir républicain ne conserve que le 27 juin pour en faire une procession laïque organisée par les autorités municipales.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:Conf.jpg|200px|vignette|droite|Biographie fictive de Jeanne Hachette]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:Conf.jpg|200px|vignette|droite|Biographie fictive de Jeanne Hachette]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21079&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Avec et sans hache */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21079&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-11T16:38:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Avec et sans hache&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 11 février 2026 à 16:38&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l124&quot; &gt;Ligne 124 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 124 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Par l'espionnage et les stratagèmes policiers, on s'efforçait de jeter la suspicion sur certains de nos camarades. Il s'agissait de déchaîner entre nous des luttes fratricides. Et nos mains faillirent, en effet, être tachées d'un sang aussi innocent que celui d'Ivanov autrefois versé par Netchaïev. [...] je fus, quant à moi, sur le point de commettre un crime. Je m'étais décidée à empoisonner moi-même un camarade parce que je l'avais introduit dans le Parti. Nous étions tous convaincus de sa trahison, et il serait mort si des circonstances heureuses ne l'avaient justifié. Il était innocent. Une autre fois, des camarades emprisonnés firent de moi l'exécutrice de leurs dernières volontés : il fallait supprimer celui qu'ils croyaient responsable de leur perte. C'était un jeune homme que j'avais amené au Parti. J'avais foi en sa sincérité. Je le savais tellement environné de machinations policières qu'il apparaissait aux yeux de tous comme un traître : ce soupçon l'accablait, il pensait à se tuer. Ceux qui le connaissaient personnellement croyaient en son innocence, mais quand on me demanda s'il pouvait continuer le travail révolutionnaire, je dus répondre : Non. Ainsi se créent des situations dans lesquelles on est vraiment pris d'effroi devant la misère de l'Homme.''&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Figner, &amp;quot;L’exécution du Tsar Alexandre II&amp;quot;, ''Mémoires de femmes, mémoire du peuple'', La Découverte, 1979 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/veralex.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Par l'espionnage et les stratagèmes policiers, on s'efforçait de jeter la suspicion sur certains de nos camarades. Il s'agissait de déchaîner entre nous des luttes fratricides. Et nos mains faillirent, en effet, être tachées d'un sang aussi innocent que celui d'Ivanov autrefois versé par Netchaïev. [...] je fus, quant à moi, sur le point de commettre un crime. Je m'étais décidée à empoisonner moi-même un camarade parce que je l'avais introduit dans le Parti. Nous étions tous convaincus de sa trahison, et il serait mort si des circonstances heureuses ne l'avaient justifié. Il était innocent. Une autre fois, des camarades emprisonnés firent de moi l'exécutrice de leurs dernières volontés : il fallait supprimer celui qu'ils croyaient responsable de leur perte. C'était un jeune homme que j'avais amené au Parti. J'avais foi en sa sincérité. Je le savais tellement environné de machinations policières qu'il apparaissait aux yeux de tous comme un traître : ce soupçon l'accablait, il pensait à se tuer. Ceux qui le connaissaient personnellement croyaient en son innocence, mais quand on me demanda s'il pouvait continuer le travail révolutionnaire, je dus répondre : Non. Ainsi se créent des situations dans lesquelles on est vraiment pris d'effroi devant la misère de l'Homme.''&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Figner, &amp;quot;L’exécution du Tsar Alexandre II&amp;quot;, ''Mémoires de femmes, mémoire du peuple'', La Découverte, 1979 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/veralex.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Accompagné de Varvara Aleksandrovskia, Sergueï Netchaïev fuit en direction de la ville d'Izmaïl, au sud d'Odessa, dans cette zone marécageuse du delta du Danube qui sert de frontière entre la Russie et les régions bulgarophones de l'empire ottoman. Sous le pseudonyme de Floresco&amp;lt;ref name=&amp;quot;#flo&amp;quot; /&amp;gt;, il traverse les Balkans grâce à l'aide des réseaux de Kristo Botev&amp;lt;ref name=&amp;quot;#cen&amp;quot;&amp;gt;Nicolas Stoïnoff, ''Un centenaire bulgare parle'', Notre Route, 1963 - [https://libcom.org/files/Un_centenaire_bulgare_parle_-_Nicolas_Stonoff.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; et arrive en Suisse en décembre 1869. Il rédige et fait imprimer des textes dont il charge Varvara Aleksandrovskia de les ramener en Russie. De retour en Russie fin décembre, elle est arrêtée par la police&amp;lt;ref&amp;gt;Dans une lettre du 30 mars 1870 au ministre de la Justice, elle dénonce Netchaïev et propose sa collaboration pour lui tendre un guet-apens. Proposition fictive ou réelle ? Elle est condamnée en août 1870 à la privation de tout ses droits et à l'exil définitif en Sibérie pour ses contacts avec Netchaïev. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Dès lors, les autorités tsaristes savent que Netchaïev se cache en Suisse sous une fausse identité. Elles font une demande d'extradition en janvier 1870 auprès des autorités de ce pays. Afin de contourner la législation suisse qui interdit l'extradition des hominines ayant trouvé refuge sur son territoire pour des motifs politiques, la Russie formule sa demande en omettant de mentionner le &amp;quot;complot de la Vindicte du Peuple&amp;quot; et dépolitise &amp;quot;L'affaire Netchaïev&amp;quot; en insistant sur l'assassinat d'Ivan Ivanov qu'elle qualifie de &amp;quot;''simple crime de droit commun''&amp;quot;. Parmi les russes en exil en Suisse, très peu connaissent l'identité derrière laquelle se cache Netchaïev. Existe-t-il réellement ? Netchaïev lui-même répond à ses détracteurs dans une lettre publiée simultanément en février dans trois journaux en Europe&amp;lt;ref&amp;gt;''Le Progrès'' (Suisse), n°8 du 19 février 1870. ''La Marseillaise'' (France), n°62 du 20 février 1870 - [https://archivesautonomies.org/IMG/pdf/commune/communedeparis/avantcommune/lamarseillaise/la-marseillaise-n062.pdf En ligne]. ''L'Internationale'' (Belgique), n°58 du 20 février 1870&amp;lt;/ref&amp;gt;. Il nie sa responsabilité dans la mort d'Ivanov. L'inquiétude est grande parmi la communauté russe. En mai, Mikhaïl Bakounine fait paraître un texte pour critiquer l'attitude du gouvernement suisse qui semble enclin à céder aux arguments des autorités russes&amp;lt;ref&amp;gt;Mikhaïl Bakounine, ''Les Ours de Berne et l’Ours de Saint-Pétersbourg'', mai 1870 - [https://ebooks-bnr.com/ebooks/pdf4/bakounine_les_ours_de_berne.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Néanmoins, les relations entre Netchaïev et Bakounine se dégradent&amp;lt;ref name=&amp;quot;#rup&amp;quot; /&amp;gt;. Le vieil anarchiste reproche au jeune nihiliste ses méthodes manipulatrices et mensongères, ainsi que ses prises de position politiques sur la révolution et la Russie. L'éthique anarchiste se heurte à l'amoral révolutionnaire. Après une tentative d'extorquer de l'argent quelques mois plus tard afin de fonder un nouveau journal, Netchaïev se brouillera définitivement avec Bakounine&amp;lt;ref&amp;gt;L'ensemble des textes concernant les relations entre Bakounine et Netchaïev, ainsi que quelques textes concernant ce dernier, sont regroupés dans ''M. Bakounine. Relations avec Serge Netchaiev (1870 - 1872)'', Éditions Tops / H. Trinquier, 2003. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Clandestin et recherché, Netchaïev n'en reste pas moins actif. Il participe avec Ogarev à la relance du journal ''Kolokol'' en avril et fait imprimer le deuxième numéro de la ''Publication de la Vindicte du Peuple'' à l'automne. Fin 1870, il quitte la Suisse et part pour Paris.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Accompagné de Varvara Aleksandrovskia, Sergueï Netchaïev fuit en direction de la ville d'Izmaïl, au sud d'Odessa, dans cette zone marécageuse du delta du Danube qui sert de frontière entre la Russie et les régions bulgarophones de l'empire ottoman. Sous le pseudonyme de Floresco&amp;lt;ref name=&amp;quot;#flo&amp;quot; /&amp;gt;, il traverse les Balkans grâce à l'aide des réseaux de Kristo Botev&amp;lt;ref name=&amp;quot;#cen&amp;quot;&amp;gt;Nicolas Stoïnoff, ''Un centenaire bulgare parle'', Notre Route, 1963 - [https://libcom.org/files/Un_centenaire_bulgare_parle_-_Nicolas_Stonoff.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; et arrive en Suisse en décembre 1869. Il rédige et fait imprimer des textes dont il charge Varvara Aleksandrovskia de les ramener en Russie. De retour en Russie fin décembre, elle est arrêtée par la police&amp;lt;ref&amp;gt;Dans une lettre du 30 mars 1870 au ministre de la Justice, elle dénonce Netchaïev et propose sa collaboration pour lui tendre un guet-apens. Proposition fictive ou réelle ? Elle est condamnée en août 1870 à la privation de tout ses droits et à l'exil définitif en Sibérie pour ses contacts avec Netchaïev. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Dès lors, les autorités tsaristes savent que Netchaïev se cache en Suisse sous une fausse identité. Elles font une demande d'extradition en janvier 1870 auprès des autorités de ce pays. Afin de contourner la législation suisse qui interdit l'extradition des hominines ayant trouvé refuge sur son territoire pour des motifs politiques, la Russie formule sa demande en omettant de mentionner le &amp;quot;complot de la Vindicte du Peuple&amp;quot; et dépolitise &amp;quot;L'affaire Netchaïev&amp;quot; en insistant sur l'assassinat d'Ivan Ivanov qu'elle qualifie de &amp;quot;''simple crime de droit commun''&amp;quot;. Parmi les russes en exil en Suisse, très peu connaissent l'identité derrière laquelle se cache Netchaïev. Existe-t-il réellement ? Netchaïev lui-même répond à ses détracteurs dans une lettre publiée simultanément en février dans trois journaux en Europe&amp;lt;ref&amp;gt;''Le Progrès'' (Suisse), n°8 du 19 février 1870. ''La Marseillaise'' (France), n°62 du 20 février 1870 - [https://archivesautonomies.org/IMG/pdf/commune/communedeparis/avantcommune/lamarseillaise/la-marseillaise-n062.pdf En ligne]. ''L'Internationale'' (Belgique), n°58 du 20 février 1870&amp;lt;/ref&amp;gt;. Il nie sa responsabilité dans la mort d'Ivanov. L'inquiétude est grande parmi la communauté russe. En mai, Mikhaïl Bakounine fait paraître un texte pour critiquer l'attitude du gouvernement suisse qui semble enclin à céder aux arguments des autorités russes&amp;lt;ref&amp;gt;Mikhaïl Bakounine, ''Les Ours de Berne et l’Ours de Saint-Pétersbourg'', mai 1870 - [https://ebooks-bnr.com/ebooks/pdf4/bakounine_les_ours_de_berne.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Néanmoins, les relations entre Netchaïev et Bakounine se dégradent&amp;lt;ref name=&amp;quot;#rup&amp;quot; /&amp;gt;. Le vieil anarchiste reproche au jeune nihiliste ses méthodes &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;jugées &lt;/ins&gt;manipulatrices et mensongères, ainsi que ses prises de position politiques sur la révolution et la Russie. L'éthique anarchiste se heurte à l'amoral révolutionnaire. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;''Pour [Netchaïev et ses complices], la pensée n’a de valeur que dans la mesure où elle peut servir la grande cause de la pandestruction radicale et totale. Aucun des livres qui existent de nos jours ne contient cette pensée. Ceux qui étudient l’œuvre révolutionnaire dans les livres seront toujours des révolutionnaires oisifs. La pensée capable de servir la révolution populaire ne s’élabore qu’à partir de l’œuvre révolutionnaire du peuple, elle doit être le résultat de la série d’expériences et de manifestations pratiques qui visent le même but, par tous les moyens, inébranlablement, celui de la destruction impitoyable. Tout ce qui ne suit pas cette route nous est étranger et hostile.''&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Sergueï Netchaïev, ''Notre programme'', 1869. Cité dans Erwan Sommerer, &amp;quot;La férocité du peuple. Netchaïev avait un plan&amp;quot;, ''Lundi Matin'', n°504, 14 janvier 2026 - [https://lundi.am/La-ferocite-du-peuple En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;Après une tentative d'extorquer de l'argent quelques mois plus tard afin de fonder un nouveau journal, Netchaïev se brouillera définitivement avec Bakounine&amp;lt;ref&amp;gt;L'ensemble des textes concernant les relations entre Bakounine et Netchaïev, ainsi que quelques textes concernant ce dernier, sont regroupés dans ''M. Bakounine. Relations avec Serge Netchaiev (1870 - 1872)'', Éditions Tops / H. Trinquier, 2003. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Clandestin et recherché, Netchaïev n'en reste pas moins actif. Il participe avec Ogarev à la relance du journal ''Kolokol'' en avril et fait imprimer le deuxième numéro de la ''Publication de la Vindicte du Peuple'' à l'automne. Fin 1870, il quitte la Suisse et part pour Paris.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la capitale française, rue du Jardinet où il loue une chambre, Sergueï Netchaïev fait la rencontre d'[[Albertine Hottin]]. Il quitte Paris en février 1871 pour y revenir en novembre. La teneur des trois lettres d'Albertine Hottin laisse penser qu'illes entretiennent une &amp;quot;relation amoureuse&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Trois lettres d'[[Albertine Hottin]] à Sergueï Netchaïev, Été (?) 1871 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/albertine.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Selon les spécialistes du sujet, elle semble être sa première relation [[Amour|amoureuse]] après ses déconvenues avec Vera Zassoulitch&amp;lt;ref name=&amp;quot;#zas&amp;quot; /&amp;gt; et Nathalie Herzen&amp;lt;ref name=&amp;quot;#nat&amp;quot;&amp;gt;Jacques Catteau, Tatiana Bakounine, &amp;quot;Contribution à la biographie de Serge Nečaev : Correspondance avec Nathalie Herzen&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 7, n°2, Avril-Juin 1966 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1966_num_7_2_1666 En ligne]. Michaël Confino, &amp;quot;Un document inédit : le Journal de Natalie Herzen, 1869-1870&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 10, n°1, Janvier-mars 1969 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1969_num_10_1_1770 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;, la fille d'Alexandre. Il exerce le métier de peintre d'enseignes pour gagner sa vie. Ses courts séjours lui inspireront des années plus tard l'écriture d'un volumineux roman, intitulé ''Georgette'', qui se déroule à Paris en 1870 et plusieurs récits sont compilés dans des &amp;quot;souvenirs de Paris&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Michaël Confino, ''Violence dans la violence. Le débat Bakounine-Necaev'', Maspero, 1973&amp;lt;/ref&amp;gt;. L'un d'eux, ''L'entresol et la mansarde'', est peut-être une référence à Albertine Hottin qui, de part sa condition sociale, ne peut vivre que dans ces endroits réservés aux domestiques. Ces manuscrits ont été détruits. Dans les archives zurichoises, outre la correspondance avec Albertine Hottin, figurent des carnets dans lesquels sont notés des adresses parisiennes pour travailler, des listes de journaux militants et de lieux de discussions, des notes diverses, qui donnent de maigres indications sur ses activités parisiennes. D'après certains, Netchaïev fréquente les milieux blanquistes et d'anciens de la Commune&amp;lt;ref name=&amp;quot;#ral&amp;quot; /&amp;gt;. V. Serebrenikov et Netchaïev publient à Londres le journal ''La Commune'' dans lequel ils étalent leurs rêves d'une Russie débarrassée du pouvoir tsariste et ses hominines de la misère.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la capitale française, rue du Jardinet où il loue une chambre, Sergueï Netchaïev fait la rencontre d'[[Albertine Hottin]]. Il quitte Paris en février 1871 pour y revenir en novembre. La teneur des trois lettres d'Albertine Hottin laisse penser qu'illes entretiennent une &amp;quot;relation amoureuse&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Trois lettres d'[[Albertine Hottin]] à Sergueï Netchaïev, Été (?) 1871 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/albertine.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Selon les spécialistes du sujet, elle semble être sa première relation [[Amour|amoureuse]] après ses déconvenues avec Vera Zassoulitch&amp;lt;ref name=&amp;quot;#zas&amp;quot; /&amp;gt; et Nathalie Herzen&amp;lt;ref name=&amp;quot;#nat&amp;quot;&amp;gt;Jacques Catteau, Tatiana Bakounine, &amp;quot;Contribution à la biographie de Serge Nečaev : Correspondance avec Nathalie Herzen&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 7, n°2, Avril-Juin 1966 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1966_num_7_2_1666 En ligne]. Michaël Confino, &amp;quot;Un document inédit : le Journal de Natalie Herzen, 1869-1870&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 10, n°1, Janvier-mars 1969 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1969_num_10_1_1770 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;, la fille d'Alexandre. Il exerce le métier de peintre d'enseignes pour gagner sa vie. Ses courts séjours lui inspireront des années plus tard l'écriture d'un volumineux roman, intitulé ''Georgette'', qui se déroule à Paris en 1870 et plusieurs récits sont compilés dans des &amp;quot;souvenirs de Paris&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Michaël Confino, ''Violence dans la violence. Le débat Bakounine-Necaev'', Maspero, 1973&amp;lt;/ref&amp;gt;. L'un d'eux, ''L'entresol et la mansarde'', est peut-être une référence à Albertine Hottin qui, de part sa condition sociale, ne peut vivre que dans ces endroits réservés aux domestiques. Ces manuscrits ont été détruits. Dans les archives zurichoises, outre la correspondance avec Albertine Hottin, figurent des carnets dans lesquels sont notés des adresses parisiennes pour travailler, des listes de journaux militants et de lieux de discussions, des notes diverses, qui donnent de maigres indications sur ses activités parisiennes. D'après certains, Netchaïev fréquente les milieux blanquistes et d'anciens de la Commune&amp;lt;ref name=&amp;quot;#ral&amp;quot; /&amp;gt;. V. Serebrenikov et Netchaïev publient à Londres le journal ''La Commune'' dans lequel ils étalent leurs rêves d'une Russie débarrassée du pouvoir tsariste et ses hominines de la misère.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21078&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Bravache ? */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=21078&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-11T15:04:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Bravache ?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 11 février 2026 à 15:04&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l147&quot; &gt;Ligne 147 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 147 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Netchaïev n'était pas un produit de notre monde, il n'était pas un produit de l'intelligentsia ; il était un étranger parmi nous. [...] Ce ne sont pas des conceptions puisées dans ses contacts avec ce milieu qui alimentaient son énergie révolutionnaire, mais la haine — une haine intense, et pas seulement envers le Gouvernement.''&amp;lt;ref&amp;gt;D'après Vera Zassoulitch, &amp;quot;L'affaire Netchaïev&amp;quot; dans le journal ''Libération du Travail'', n° 2, 1924 et dans ''Souvenirs'', 1931&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Netchaïev n'était pas un produit de notre monde, il n'était pas un produit de l'intelligentsia ; il était un étranger parmi nous. [...] Ce ne sont pas des conceptions puisées dans ses contacts avec ce milieu qui alimentaient son énergie révolutionnaire, mais la haine — une haine intense, et pas seulement envers le Gouvernement.''&amp;lt;ref&amp;gt;D'après Vera Zassoulitch, &amp;quot;L'affaire Netchaïev&amp;quot; dans le journal ''Libération du Travail'', n° 2, 1924 et dans ''Souvenirs'', 1931&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Condescendance d'une jeune noble devenue révolutionnaire ou réalité d'un autodidacte &amp;quot;chez les intellos&amp;quot; et autres &amp;quot;dîners de cons&amp;quot; ? Ces propos de Vera Zassoulitch font échos aux méfiances de Sergueï Netchaïev vis-à-vis des étudiants de familles riches qu'il trouvait peu solidaires avec les plus pauvres lors des contestations estudiantines, à sa défiance envers les intellectuels en exil et plus généralement envers les théories politiques qu'il qualifie de logomachie, de charabia en [[français]] usuel. À sa manière, il alimente les débats sur la place des intellectuels dans le mouvement révolutionnaire&amp;lt;ref&amp;gt;Pour les anarchistes, voir le chapitre &amp;quot;Anarchisme et anti-intellectualisme&amp;quot; dans Paul Avrich, ''Les anarchistes russes'', Maspero, 1979. Pour les marxistes, voir Jan Waclav Makhaïski (1866 - 1926), ''Le socialisme des intellectuels'', Éditions du Seuil, 1979 - [https://golemfuturo.blogspot.com/p/jan-waclav-makhaiski-le-socialisme-des.html En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Sont-illes capables de produire autre chose qu'une pensée qui conserve leurs privilèges sociaux ? Est-ce cela qui pousse Netchaïev à vouloir mettre la main sur l'argent d'Alexandre Herzen qui vit chichement en exil ? Ce que laisse à penser la teneur des lettres entre sa fille Nathalie et Netchaïev&amp;lt;ref name=&amp;quot;#nat&amp;quot; /&amp;gt;. Si le mépris viens de Netchaïev, il se peut que pour lui Bakounine ne soit qu'un intellectuel vieillissant, dont le prestige est utile à la &amp;quot;cause&amp;quot;, et Alexandre Herzen un simple réformiste et un aristocrate dont l'argent est nécessaire à la Société de la Hache.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Condescendance d'une jeune noble devenue révolutionnaire ou réalité d'un autodidacte &amp;quot;chez les intellos&amp;quot; et autres &amp;quot;dîners de cons&amp;quot; ? Ces propos de Vera Zassoulitch font échos aux méfiances de Sergueï Netchaïev vis-à-vis des étudiants de familles riches qu'il trouvait peu solidaires avec les plus pauvres lors des contestations estudiantines, à sa défiance envers les intellectuels en exil et plus généralement envers les théories politiques qu'il qualifie de logomachie, de charabia en [[français]] usuel. À sa manière, il alimente les débats sur la place des intellectuels dans le mouvement révolutionnaire&amp;lt;ref&amp;gt;Pour les anarchistes, voir le chapitre &amp;quot;Anarchisme et anti-intellectualisme&amp;quot; dans Paul Avrich, ''Les anarchistes russes'', Maspero, 1979. Pour les marxistes, voir Jan Waclav Makhaïski (1866 - 1926), ''Le socialisme des intellectuels'', Éditions du Seuil, 1979 - [https://golemfuturo.blogspot.com/p/jan-waclav-makhaiski-le-socialisme-des.html En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Sont-illes capables de produire autre chose qu'une pensée qui conserve leurs privilèges sociaux ? Est-ce cela qui pousse Netchaïev à vouloir mettre la main sur l'argent d'Alexandre Herzen qui vit chichement en exil ? Ce que laisse à penser la teneur des lettres entre sa fille Nathalie et Netchaïev&amp;lt;ref name=&amp;quot;#nat&amp;quot; /&amp;gt;. Si le mépris viens de Netchaïev, il se peut que pour lui Bakounine ne soit qu'un intellectuel vieillissant, dont le prestige est utile à la &amp;quot;cause&amp;quot;, et Alexandre Herzen un simple réformiste et un aristocrate dont l'argent est nécessaire à la Société de la Hache &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;qui n'a &amp;quot;''qu’un seul plan négatif et invariable, celui de la destruction impitoyable''&amp;quot; &amp;lt;ref name=&amp;quot;#erw&amp;quot;&amp;gt;Sergueï Netchaïev, ''Point de vue sur la façon de comprendre l’action dans le passé et le présent'', 1869&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Cité dans Erwan Sommerer, &amp;quot;La férocité du peuple. Netchaïev avait un plan&amp;quot; dans ''Lundi Matin'', n°504, 14 janvier 2026 - [https://lundi.am/La-ferocite-du-peuple En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''L'ignorance des conditions sociales, des mœurs, des attitudes, des pensées et des sentiments courants dans ce qu'on appelle le monde instruit vous rend maintenant encore incapable d'agir avec succès dans ce milieu, même dans le but de le détruire. Jusqu'à ce jour vous ne connaissez pas les moyens par lesquels on peut y acquérir de l'influence et de la force, et cela vous condamne inévitablement à des fautes chaque fois que les besoins de la cause vous mettent en rapport avec lui.''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait d'une lettre de Mikhaïl Bakounine à Sergueï Netchaïev, 2 juin 1870. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''L'ignorance des conditions sociales, des mœurs, des attitudes, des pensées et des sentiments courants dans ce qu'on appelle le monde instruit vous rend maintenant encore incapable d'agir avec succès dans ce milieu, même dans le but de le détruire. Jusqu'à ce jour vous ne connaissez pas les moyens par lesquels on peut y acquérir de l'influence et de la force, et cela vous condamne inévitablement à des fautes chaque fois que les besoins de la cause vous mettent en rapport avec lui.''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait d'une lettre de Mikhaïl Bakounine à Sergueï Netchaïev, 2 juin 1870. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15266&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 17 avril 2022 à 19:02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15266&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-04-17T19:02:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 17 avril 2022 à 19:02&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l94&quot; &gt;Ligne 94 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 94 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Nous ferons entendre un seul cri : &amp;quot;''Prenons nos haches''&amp;quot; et alors... alors frappe sur le parti impérial sans pitié, puisqu'il n'a pas pitié de nous maintenant, frappe sur les places publiques si cette vile racaille ose s'y présenter, frappe dans les maisons, frappe dans les ruelles étroites des villes, frappe dans les larges rues des capitales, frappe dans les campagnes et les villages ! Souviens-toi que celui qui alors ne sera pas avec nous sera contre nous ; celui qui est contre nous est notre ennemi ; et il convient d'exterminer les ennemis par tous les moyens.''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait de ''Jeune Russie'', mai 1862&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Nous ferons entendre un seul cri : &amp;quot;''Prenons nos haches''&amp;quot; et alors... alors frappe sur le parti impérial sans pitié, puisqu'il n'a pas pitié de nous maintenant, frappe sur les places publiques si cette vile racaille ose s'y présenter, frappe dans les maisons, frappe dans les ruelles étroites des villes, frappe dans les larges rues des capitales, frappe dans les campagnes et les villages ! Souviens-toi que celui qui alors ne sera pas avec nous sera contre nous ; celui qui est contre nous est notre ennemi ; et il convient d'exterminer les ennemis par tous les moyens.''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait de ''Jeune Russie'', mai 1862&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Quelques années avant sa rencontre parisienne en 1870 avec [[Albertine Hottin]]&amp;lt;ref&amp;gt;Woodford Mc Clellan, &amp;quot;Nechaevshchina: An Unknown Chapter&amp;quot;, ''Slavic Review'',‎ Vol.32, N° 3, 1973 - [&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;http&lt;/del&gt;://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;documentslide&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;com&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;documents&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nechaevshchina-an-unknown-chapter&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;html &lt;/del&gt;En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;, Sergueï Guennadievitch Netchaïev n'est encore qu'un inconnu lorsqu'il arrive en 1866 à Saint-Pétersbourg, dans le nord de la Russie tsariste. Il naît le 2 octobre 1847&amp;lt;ref&amp;gt;Le 20 septembre 1847 selon le calendrier grégorien. En Russie, le passage du calendrier julien au calendrier grégorien se fait officiellement en 1918 sous l'autorité des bolchevistes. Dans cet article, 12 jours doivent être déduits aux dates pour correspondre au calendrier grégorien. &amp;lt;/ref&amp;gt; dans la ville d'Ivanovo, à environ 250 kilomètres au nord-est de Moscou. Sa mère, Prascovie Litvinov, couturière de profession, est issue d'une famille d'anciens serfs, et son père, Guennadi Pavlovitch Netchaïev, est issu d'une famille de la petite bourgeoise de Chouïa. Le couple donne naissance à deux autres enfants, Anna et Fatime. Sergueï Netchaïev, ses deux sœurs cadettes, ses parents et ses grands-parents maternels vivent dans la même maison, rue de la Cavalerie. À la mort subite de sa mère en 1855, il se retrouve seul avec ses sœurs et son père jusqu'à ce que celui-ci se remarie l'année suivante. De cette nouvelle union naîtront de nouveaux enfants. Guennadi Netchaïev est tenancier d'un cabaret dans la ville et le jeune Sergueï s'imagine devenir acteur de théâtre. Au long du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, la région d'Ivanovo est un important centre industriel spécialisé dans le textile. La population d'hominines est en constante augmentation. Elle vient fournir la main-d'œuvre nécessaire au fonctionnement des fabriques et usines textiles. Les conditions de travail sont déplorables et les salaires misérables. Après une courte expérience de commis dans une fabrique, Sergueï Netchaïev parvient à persuader son père de l'inscrire à l'école paroissiale qui s'ouvre à Ivanovo. Il y apprend brièvement à lire et à écrire — ce que ne savent pas faire les autres membres de sa famille — avant que l'école ne ferme ses portes. L'accès aux livres est alors difficile dans cette ville où la première bibliothèque n'ouvre qu'en 1865. Sergueï Netchaïev se rapproche d'un petit cercle culturel animé par l'écrivain Vassili Diementev et T. D. Nefedov, avec qui il sympathise. Employé comme &amp;quot;homme à tout faire&amp;quot; dans une administration locale le jour, en autodidacte il se consacre à la lecture la nuit. Il écrit de la poésie et se produit dans un petit théâtre&amp;lt;ref&amp;gt;''Une mise en pièces du théâtre'', 2016 - [https://miseenpiecedutheatre.wordpress.com/ En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; où il joue avec ses deux sœurs. Encouragé par ses amis du cercle culturel qui lui fournissent les livres nécessaires, Sergueï Netchaïev tente de passer en 1865 le concours d'entrée au lycée de Moscou, espérant y décrocher une bourse d'étude. Avec l'appui de son père, il se rend à Moscou pour préparer ce concours. Mais il est recalé. De retour à Ivanovo, il étudie par lui-même de nombreuses matières afin de postuler à l'examen pour une place d'instituteur à Saint-Pétersbourg. Il l'obtient et quitte Ivanovo avec sa plus jeune sœur Anna afin de lui éviter un mariage forcé, comme leur sœur Fatime l'année précédente&amp;lt;ref name=&amp;quot;#gaf&amp;quot;&amp;gt;Jeanne-Marie Gaffiot, ''Netchaieff'', L'Âge d'Homme, 1989&amp;lt;/ref&amp;gt;. L'adelphie s'installe en avril 1866 à Saint-Pétersbourg.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Quelques années avant sa rencontre parisienne en 1870 avec [[Albertine Hottin]]&amp;lt;ref&amp;gt;Woodford Mc Clellan, &amp;quot;Nechaevshchina: An Unknown Chapter&amp;quot;, ''Slavic Review'',‎ Vol.32, N° 3, 1973 - [&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;https&lt;/ins&gt;://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;analectes2rien&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;legtux.org/images&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;PDF&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;woodnetch&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;pdf &lt;/ins&gt;En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;, Sergueï Guennadievitch Netchaïev n'est encore qu'un inconnu lorsqu'il arrive en 1866 à Saint-Pétersbourg, dans le nord de la Russie tsariste. Il naît le 2 octobre 1847&amp;lt;ref&amp;gt;Le 20 septembre 1847 selon le calendrier grégorien. En Russie, le passage du calendrier julien au calendrier grégorien se fait officiellement en 1918 sous l'autorité des bolchevistes. Dans cet article, 12 jours doivent être déduits aux dates pour correspondre au calendrier grégorien. &amp;lt;/ref&amp;gt; dans la ville d'Ivanovo, à environ 250 kilomètres au nord-est de Moscou. Sa mère, Prascovie Litvinov, couturière de profession, est issue d'une famille d'anciens serfs, et son père, Guennadi Pavlovitch Netchaïev, est issu d'une famille de la petite bourgeoise de Chouïa. Le couple donne naissance à deux autres enfants, Anna et Fatime. Sergueï Netchaïev, ses deux sœurs cadettes, ses parents et ses grands-parents maternels vivent dans la même maison, rue de la Cavalerie. À la mort subite de sa mère en 1855, il se retrouve seul avec ses sœurs et son père jusqu'à ce que celui-ci se remarie l'année suivante. De cette nouvelle union naîtront de nouveaux enfants. Guennadi Netchaïev est tenancier d'un cabaret dans la ville et le jeune Sergueï s'imagine devenir acteur de théâtre. Au long du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, la région d'Ivanovo est un important centre industriel spécialisé dans le textile. La population d'hominines est en constante augmentation. Elle vient fournir la main-d'œuvre nécessaire au fonctionnement des fabriques et usines textiles. Les conditions de travail sont déplorables et les salaires misérables. Après une courte expérience de commis dans une fabrique, Sergueï Netchaïev parvient à persuader son père de l'inscrire à l'école paroissiale qui s'ouvre à Ivanovo. Il y apprend brièvement à lire et à écrire — ce que ne savent pas faire les autres membres de sa famille — avant que l'école ne ferme ses portes. L'accès aux livres est alors difficile dans cette ville où la première bibliothèque n'ouvre qu'en 1865. Sergueï Netchaïev se rapproche d'un petit cercle culturel animé par l'écrivain Vassili Diementev et T. D. Nefedov, avec qui il sympathise. Employé comme &amp;quot;homme à tout faire&amp;quot; dans une administration locale le jour, en autodidacte il se consacre à la lecture la nuit. Il écrit de la poésie et se produit dans un petit théâtre&amp;lt;ref&amp;gt;''Une mise en pièces du théâtre'', 2016 - [https://miseenpiecedutheatre.wordpress.com/ En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; où il joue avec ses deux sœurs. Encouragé par ses amis du cercle culturel qui lui fournissent les livres nécessaires, Sergueï Netchaïev tente de passer en 1865 le concours d'entrée au lycée de Moscou, espérant y décrocher une bourse d'étude. Avec l'appui de son père, il se rend à Moscou pour préparer ce concours. Mais il est recalé. De retour à Ivanovo, il étudie par lui-même de nombreuses matières afin de postuler à l'examen pour une place d'instituteur à Saint-Pétersbourg. Il l'obtient et quitte Ivanovo avec sa plus jeune sœur Anna afin de lui éviter un mariage forcé, comme leur sœur Fatime l'année précédente&amp;lt;ref name=&amp;quot;#gaf&amp;quot;&amp;gt;Jeanne-Marie Gaffiot, ''Netchaieff'', L'Âge d'Homme, 1989&amp;lt;/ref&amp;gt;. L'adelphie s'installe en avril 1866 à Saint-Pétersbourg.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Ah ! Comment pourrais-je m'échapper d'ici au plus vite ?''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait d'une lettre de Sergueï Netchaïev à T. D. Nefedov&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Ah ! Comment pourrais-je m'échapper d'ici au plus vite ?''&amp;lt;ref&amp;gt;Extrait d'une lettre de Sergueï Netchaïev à T. D. Nefedov&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15067&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Avec et sans hache */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15067&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-05T13:27:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Avec et sans hache&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 5 mars 2022 à 13:27&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l120&quot; &gt;Ligne 120 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 120 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Nous voulons pour le moujik ''[paysan]'' russe, une large, puissante et vigoureuse liberté, nous voulons qu'il respire à pleine poitrine. [...] Pour nous, la pensée n'a de prix que dans la mesure où elle peut servir la grande cause de la destruction générale et radicale. Mais une telle pensée ne se trouve dans aucun des livres existant actuellement. Celui qui étudie l'action révolutionnaire dans les livres sera toujours un révolutionnaire de pacotille. L'idée capable de servir la révolution du peuple ne s'élaborera qu'au cours de l'action révolutionnaire populaire.''&amp;lt;ref name=&amp;quot;#1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Nous voulons pour le moujik ''[paysan]'' russe, une large, puissante et vigoureuse liberté, nous voulons qu'il respire à pleine poitrine. [...] Pour nous, la pensée n'a de prix que dans la mesure où elle peut servir la grande cause de la destruction générale et radicale. Mais une telle pensée ne se trouve dans aucun des livres existant actuellement. Celui qui étudie l'action révolutionnaire dans les livres sera toujours un révolutionnaire de pacotille. L'idée capable de servir la révolution du peuple ne s'élaborera qu'au cours de l'action révolutionnaire populaire.''&amp;lt;ref name=&amp;quot;#1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La date et les circonstances exactes de la création du groupe clandestin Vindicte du Peuple ne sont pas connues. Les informations contenues dans les textes et les études consacrés à Sergueï Netchaïev par les historiens sont contradictoires. Leurs sources et leurs conclusions divergent. Imprimé à Genève, le premier numéro du journal ''Vindicte du Peuple'' — ''Народная Расправа'' (Narodnaïa Rasprava) en russe — paraît en avril 1869&amp;lt;ref name=&amp;quot;#1&amp;quot; /&amp;gt;. Le sigle du groupe mentionne &amp;quot;''Comité Vindicte du Peuple. 19 février 1869''&amp;quot; et représente deux haches entrecroisées&amp;lt;ref&amp;gt;John Keep, &amp;quot;Emancipation by the axe ? Peasant revolts in Russian thought and literature&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 23, n°1, janvier-mars 1982 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1982_num_23_1_1934 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le russe ''комитетъ народной расправы'' peut aussi se traduire par &amp;quot;Comité de représailles du peuple&amp;quot;. L'historien Michaël Confino propose plutôt de traduire &amp;quot;vindicte du peuple&amp;quot; par &amp;quot;jacquerie&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;#jac&amp;quot;&amp;gt;Du nom ''jacques'' qui désigne au XIV&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle de manière générale les &amp;quot;paysans&amp;quot;, une ''jacquerie'' est un &amp;quot;soulèvement des paysans contre leurs seigneurs&amp;quot; selon le ''Trésor de la langue française'' - [https://www.cnrtl.fr/definition/jacquerie En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Mais les livres d'Histoire ont retenu simplement &amp;quot;Vindicte du Peuple&amp;quot; ou &amp;quot;Société de la Hache&amp;quot;. La date du 19 février fait référence à l'abolition du servage en 1861 par le tsar. Beaucoup pensent alors, Mikhaïl Bakounine compris, que le 19 février (3 mars) 1870, date de l'expiration du délai accordé aux serfs pour l'achat de terres, va être le départ d'un vaste soulèvement&amp;lt;ref name=&amp;quot;#gaf&amp;quot; /&amp;gt;. Au milieu du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, la paysannerie représente plus de 80% de la population d'hominines en Russie. Sur une population totale d'environ 60 millions d'hominines, plus de 20 millions d'entre elleux sont des serfs, c'est-à-dire des hominines que la loi assimilent alors à des meubles ou des accessoires selon la catégorie à laquelle illes appartiennent : serf d’État, domestique, terrien ou militaire. Avec l'abolition de 1861, une grande partie des anciens serfs ne peuvent survivre avec les parcelles trop petites qui leur sont octroyées. Illes sont contraints d'acheter ou de louer des terres, et celleux qui ne peuvent survivre dans ces conditions migrent vers les centres urbains. L'accroissement de la misère parmi la paysannerie et les anciens serfs est catastrophique. Début août 1869, armé d'un faux passeport bulgare et des exemplaires du journal ''Vindicte du Peuple'', Netchaïev part avec Varvara Aleksandrovskia en direction de Bucarest. Il y fait la connaissance du révolutionnaire et poète bulgare Kristo Botev&amp;lt;ref&amp;gt;Kristo Botev est né en 1848 en Bulgarie. Éduqué par son père enseignant, il poursuit ensuite ses études à Odessa en Russie à partir de 1863. Il est nommé instituteur à Izmaïl en 1869. Il participe à plusieurs groupes clandestins qui luttent pour la &amp;quot;libération nationale&amp;quot; bulgare de la tutelle de l'empire ottoman et rédige textes et poèmes sur ce sujet dans des journaux et des publications. Il meurt en mai 1876 lors d'un accrochage armé. Malgré son bakouninisme, il est récupéré par la mythologie nationaliste bulgare. Voir Frank Mintz, &amp;quot;Évocation libertaire de Khristo Botev&amp;quot; - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/botev.pdf En ligne]. &amp;quot;Michel Bakounine et le mouvement révolutionnaire bulgare&amp;quot; dans ''Noir &amp;amp; Rouge'', n°15/16, printemps/été 1960 - [https://www.la-presse-anarchiste.net/spip.php?article2494 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; avec qui il sympathise&amp;lt;ref name=&amp;quot;#flo&amp;quot;&amp;gt;F. Merdjanov (Attribué à), ''L'énigme Floresco. De l'influence de Serge Netchaïev et du &amp;quot;nihilisme&amp;quot; en Russie sur l'anarchisme dans les Balkans'', inédit, non daté&amp;lt;/ref&amp;gt;. Netchaïev parvient à obtenir un faux passeport serbe au nom de Stepan Grazdanov avec lequel il rejoint Odessa en Russie. En septembre, il est à Moscou. Il se fait appeler Ivan Petrovich Pavlov&amp;lt;ref&amp;gt;Ivan, fils de Pierre de la famille Paul. Trois prénoms communs portés par les tsars&amp;lt;/ref&amp;gt;, presque personne sait qu'il est Sergueï Netchaïev. Les effectifs de la Vindicte du Peuple sont d'environ une cinquantaine d'hominines, une partie est issue des proches de Netchaïev à Saint-Pétersbourg, l'autre du &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Le &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot; est un groupe de discussion et de réflexion animé par Piotr Ouspenski. De tels cercles existent dans différentes villes de Russie et Moscou en compte plusieurs. Les hominines se réunissent à l'académie Petrovski ou à la librairie de A. A. Tcherkessov à Moscou qui fait circuler des livres interdits par la censure. Piotr Ouspenski en est le gérant. La librairie est mise en place par le narodniki Nikolaï Aleksandrovitch Serno-Solovievitch, membre de Terre et Liberté, qui l'utilise aussi comme boîte à lettres pour les différents petits groupes narodniki. Il est arrêté en 1863 en même temps que Nikolaï Tchernychevski. À sa mort en Sibérie en 1866, le local devient la propriété de A. A. Tcherkessov.&amp;lt;/ref&amp;gt; de Moscou. L'organisation est très cloisonnée et les différentes cellules ne communiquent entre elles que par l'intermédiaire du Comité Révolutionnaire Russe qui supervise l'ensemble. Elles doivent agir de manière autonome. De l'argent est récolté, des textes sont distribués, des caches sont organisées et des hominines rejoignent le groupe clandestin. Mais avant d'avoir pu commencer leur grand projet révolutionnaire, les choses dérapent. Ivan Ivanovitch Ivanov, un jeune étudiant à l'académie agricole de Moscou et membre du cercle Ouspenski, critique les décisions prises par le Comité Révolutionnaire Russe. Il refuse de restituer l'argent qu'il a collecté et menace de créer une organisation dissidente. Accusé alors d'être un &amp;quot;agent provocateur&amp;quot; par Netchaïev, ce dernier et quatre autres membres de la Vindicte du Peuple décident de le punir pour cela. Le 3 décembre, Ivan Ivanov est tabassé par ses cinq ex-comparses et étranglé. Une fois mort, Netchaïev lui tire une balle dans la tête. Lesté, son corps est jeté dans un lac gelé de Moscou. Le cadavre est retrouvé quatre jours plus tard. Quelques indices mènent rapidement les forces de police à l'entourage d'Ouspenski. Les perquisitions permettent la découverte de nombreux tracts, journaux, notes et projets estampillés &amp;quot;Vindicte du Peuple&amp;quot;. La traque est enclenchée. Dans les semaines qui suivent, Nikola Nikolaïev&amp;lt;ref&amp;gt;Nikola Nikolaïev naît dans une famille bourgeoise de Moscou. Il est chargé de faire deux faux passeports pour Sergueï Netchaïev et récupère à plusieurs reprises de l'argent auprès de donateurs pour la Vindicte du Peuple&amp;lt;/ref&amp;gt;, Ivan Pryjov&amp;lt;ref&amp;gt;Ivan Gavrilovitch Pryjov est né en 1827 dans une famille de serfs dont le père est affranchi pour sa participation à des campagnes militaires. Il étudie l'histoire et la philologie en auditeur libre à Moscou et se passionne pour le folklore &amp;quot;ukrainien&amp;quot;. Il vit comme un mendiant et collecte ses notes dans un petit baluchon. Il déclare lors du procès : &amp;quot;''Toute ma vie a été une vie de chien''&amp;quot;. Il publie de nombreux articles et ouvrages sur les milieux les plus pauvres. ''Les misérables de la sainte Russie'' en 1862 et ''Histoire des cabarets en Russie'' en 1868 sont tous deux interdits par la censure. Tout comme ''Le pope et le moine en tant que premiers ennemis de la culture''. Il aide Piotr Ouspenski à la librairie de Moscou et participe au &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Piotr Ouspenski&amp;lt;ref&amp;gt;Piotr Gavrilovitch Ouspenski est né vers 1847 dans une famille de la noblesse russe avec laquelle il est en rupture. Il est le gérant de la librairie de Tcherkessov à Moscou et anime un cercle de réflexion. Il est marié avec Alexandra Zassoulitch, la sœur de Vera. Les documents trouvés chez lui lors des perquisitions fournissent les pièces de l'accusation lors du procès. Il est envoyé en Sibérie, d'abord à Irkoutsk en 1872, puis au bagne de Kara en 1875 où il tente de se suicider. Il est pendu en décembre 1881 par trois de ses codétenus qui l'accusent à tort de trahison lors d'une tentative d'évasion collective. &amp;lt;/ref&amp;gt; et Ivan Kouznetsov&amp;lt;ref&amp;gt;Ivan Kirilovich Kouznetsov est né vers 1841. Son père est marchand. Arrivé vers 1863 à Saint-Pétersbourg, il y est étudiant avant de rejoindre Moscou en 1868 lors des mouvements estudiantins. Avec son frère Semen, ils veulent fonder des communautés agricoles. Ils sont membres du &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; sont arrêtés. Netchaïev parvient à quitter la Russie. La presse internationale et les autorités russes parlent d'un vaste complot déjoué. La mort d'Ivan Ivanov est très critiquée par les intellectuels contestataires et regardée avec méfiance par les différents groupes révolutionnaires en Russie et en exil, même si les infiltrations et les provocations sont des pratiques policières bien réelles, comme en témoignera Vera Figner&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Figner est née en 1852 dans une famille bourgeoise. Elle fait ses études de médecine à Zurich en Suisse. Avec d'autres hominines femelles, elle compose le cercle féminin dit des ''Fritschi''. De retour en Russie, elle rejoint le groupe Terre et Liberté, puis en 1879 la Volonté du Peuple. Elle est arrêtée en 1883, deux ans après l'assassinat du tsar, et est condamnée à la prison à vie. Elle est libérée en 1906 à la faveurs des soulèvements de 1905. Exilée, elle milite pour faire connaître les conditions de détention en Russie et rédige de nombreux articles sur les narodniki. Vera Figner, ''Mémoires d'une révolutionnaire'', Mercure, 2017. Philippe Artières, Denis Dabbadie, &amp;quot;Résister à la prison par l’autobiographie : Véra Figner et les prisons tsaristes&amp;quot;, ''Cultures &amp;amp; Conflits'', n° 55, 2004 - [https://journals.openedition.org/conflits/1562 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; une dizaine d'années plus tard.    &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La date et les circonstances exactes de la création du groupe clandestin Vindicte du Peuple ne sont pas connues. Les informations contenues dans les textes et les études consacrés à Sergueï Netchaïev par les historiens sont contradictoires. Leurs sources et leurs conclusions divergent. Imprimé à Genève, le premier numéro du journal ''Vindicte du Peuple'' — ''Народная Расправа'' (Narodnaïa Rasprava) en russe — paraît en avril 1869&amp;lt;ref name=&amp;quot;#1&amp;quot; /&amp;gt;. Le sigle du groupe mentionne &amp;quot;''Comité Vindicte du Peuple. 19 février 1869''&amp;quot; et représente deux haches entrecroisées&amp;lt;ref&amp;gt;John Keep, &amp;quot;Emancipation by the axe ? Peasant revolts in Russian thought and literature&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 23, n°1, janvier-mars 1982 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1982_num_23_1_1934 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le russe ''комитетъ народной расправы'' peut aussi se traduire par &amp;quot;Comité de représailles du peuple&amp;quot;. L'historien Michaël Confino propose plutôt de traduire &amp;quot;vindicte du peuple&amp;quot; par &amp;quot;jacquerie&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;#jac&amp;quot;&amp;gt;Du nom ''jacques'' qui désigne au XIV&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle de manière générale les &amp;quot;paysans&amp;quot;, une ''jacquerie'' est un &amp;quot;soulèvement des paysans contre leurs seigneurs&amp;quot; selon le ''Trésor de la langue française'' - [https://www.cnrtl.fr/definition/jacquerie En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Mais les livres d'Histoire ont retenu simplement &amp;quot;Vindicte du Peuple&amp;quot; ou &amp;quot;Société de la Hache&amp;quot;. La date du 19 février fait référence à l'abolition du servage en 1861 par le tsar. Beaucoup pensent alors, Mikhaïl Bakounine compris, que le 19 février (3 mars) 1870, date de l'expiration du délai accordé aux serfs pour l'achat de terres, va être le départ d'un vaste soulèvement&amp;lt;ref name=&amp;quot;#gaf&amp;quot; /&amp;gt;. Au milieu du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;ème&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, la paysannerie représente plus de 80% de la population d'hominines en Russie. Sur une population totale d'environ 60 millions d'hominines, plus de 20 millions d'entre elleux sont des serfs, c'est-à-dire des hominines que la loi assimilent alors à des meubles ou des accessoires selon la catégorie à laquelle illes appartiennent : serf d’État, domestique, terrien ou militaire. Avec l'abolition de 1861, une grande partie des anciens serfs ne peuvent survivre avec les parcelles trop petites qui leur sont octroyées. Illes sont contraints d'acheter ou de louer des terres, et celleux qui ne peuvent survivre dans ces conditions migrent vers les centres urbains. L'accroissement de la misère parmi la paysannerie et les anciens serfs est catastrophique. Début août 1869, armé d'un faux passeport bulgare et des exemplaires du journal ''Vindicte du Peuple'', Netchaïev part avec Varvara Aleksandrovskia en direction de Bucarest. Il y fait la connaissance du révolutionnaire et poète bulgare Kristo Botev&amp;lt;ref&amp;gt;Kristo Botev est né en 1848 en Bulgarie. Éduqué par son père enseignant, il poursuit ensuite ses études à Odessa en Russie à partir de 1863. Il est nommé instituteur à Izmaïl en 1869. Il participe à plusieurs groupes clandestins qui luttent pour la &amp;quot;libération nationale&amp;quot; bulgare de la tutelle de l'empire ottoman et rédige textes et poèmes sur ce sujet dans des journaux et des publications. Il meurt en mai 1876 lors d'un accrochage armé. Malgré son bakouninisme, il est récupéré par la mythologie nationaliste bulgare. Voir Frank Mintz, &amp;quot;Évocation libertaire de Khristo Botev&amp;quot; - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/botev.pdf En ligne]. &amp;quot;Michel Bakounine et le mouvement révolutionnaire bulgare&amp;quot; dans ''Noir &amp;amp; Rouge'', n°15/16, printemps/été 1960 - [https://www.la-presse-anarchiste.net/spip.php?article2494 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; avec qui il sympathise&amp;lt;ref name=&amp;quot;#flo&amp;quot;&amp;gt;F. Merdjanov (Attribué à), ''L'énigme Floresco. De l'influence de Serge Netchaïev et du &amp;quot;nihilisme&amp;quot; en Russie sur l'anarchisme dans les Balkans'', inédit, non daté&amp;lt;/ref&amp;gt;. Netchaïev parvient à obtenir un faux passeport serbe au nom de Stepan Grazdanov avec lequel il rejoint Odessa en Russie. En septembre, il est à Moscou. Il se fait appeler Ivan Petrovich Pavlov&amp;lt;ref&amp;gt;Ivan, fils de Pierre de la famille Paul. Trois prénoms communs portés par les tsars&amp;lt;/ref&amp;gt;, presque personne sait qu'il est Sergueï Netchaïev. Les effectifs de la Vindicte du Peuple sont d'environ une cinquantaine d'hominines, une partie est issue des proches de Netchaïev à Saint-Pétersbourg, l'autre du &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Le &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot; est un groupe de discussion et de réflexion animé par Piotr Ouspenski. De tels cercles existent dans différentes villes de Russie et Moscou en compte plusieurs. Les hominines se réunissent à l'académie Petrovski ou à la librairie de A. A. Tcherkessov à Moscou qui fait circuler des livres interdits par la censure. Piotr Ouspenski en est le gérant. La librairie est mise en place par le narodniki Nikolaï Aleksandrovitch Serno-Solovievitch, membre de Terre et Liberté, qui l'utilise aussi comme boîte à lettres pour les différents petits groupes narodniki. Il est arrêté en 1863 en même temps que Nikolaï Tchernychevski. À sa mort en Sibérie en 1866, le local devient la propriété de A. A. Tcherkessov.&amp;lt;/ref&amp;gt; de Moscou. L'organisation est très cloisonnée et les différentes cellules ne communiquent entre elles que par l'intermédiaire du Comité Révolutionnaire Russe qui supervise l'ensemble. Elles doivent agir de manière autonome. De l'argent est récolté, des textes sont distribués, des caches sont organisées et des hominines rejoignent le groupe clandestin. Mais avant d'avoir pu commencer leur grand projet révolutionnaire, les choses dérapent. Ivan Ivanovitch Ivanov, un jeune étudiant à l'académie agricole de Moscou et membre du cercle Ouspenski, critique les décisions prises par le Comité Révolutionnaire Russe. Il refuse de restituer l'argent qu'il a collecté et menace de créer une organisation dissidente. Accusé alors d'être un &amp;quot;agent provocateur&amp;quot; par Netchaïev, ce dernier et quatre autres membres de la Vindicte du Peuple décident de le punir pour cela&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Cette thèse est critiquée par quelques protagonistes de cette époque. Michael Confino, &amp;quot;Nečaev et le meurtre de l'étudiant I. Ivanov. Une lettre inédite de German Lopatin a Natalie Herzen&amp;quot;, ''Cahiers du Monde russe et soviétique'', vol. 8, n° 4, octobre-décembre 1967 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/Netchaiev_Ivanov_Confino.pdf En ligne] &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;. Le 3 décembre, Ivan Ivanov est tabassé par ses cinq ex-comparses et étranglé. Une fois mort, Netchaïev lui tire une balle dans la tête. Lesté, son corps est jeté dans un lac gelé de Moscou. Le cadavre est retrouvé quatre jours plus tard. Quelques indices mènent rapidement les forces de police à l'entourage d'Ouspenski. Les perquisitions permettent la découverte de nombreux tracts, journaux, notes et projets estampillés &amp;quot;Vindicte du Peuple&amp;quot;. La traque est enclenchée. Dans les semaines qui suivent, Nikola Nikolaïev&amp;lt;ref&amp;gt;Nikola Nikolaïev naît dans une famille bourgeoise de Moscou. Il est chargé de faire deux faux passeports pour Sergueï Netchaïev et récupère à plusieurs reprises de l'argent auprès de donateurs pour la Vindicte du Peuple&amp;lt;/ref&amp;gt;, Ivan Pryjov&amp;lt;ref&amp;gt;Ivan Gavrilovitch Pryjov est né en 1827 dans une famille de serfs dont le père est affranchi pour sa participation à des campagnes militaires. Il étudie l'histoire et la philologie en auditeur libre à Moscou et se passionne pour le folklore &amp;quot;ukrainien&amp;quot;. Il vit comme un mendiant et collecte ses notes dans un petit baluchon. Il déclare lors du procès : &amp;quot;''Toute ma vie a été une vie de chien''&amp;quot;. Il publie de nombreux articles et ouvrages sur les milieux les plus pauvres. ''Les misérables de la sainte Russie'' en 1862 et ''Histoire des cabarets en Russie'' en 1868 sont tous deux interdits par la censure. Tout comme ''Le pope et le moine en tant que premiers ennemis de la culture''. Il aide Piotr Ouspenski à la librairie de Moscou et participe au &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Piotr Ouspenski&amp;lt;ref&amp;gt;Piotr Gavrilovitch Ouspenski est né vers 1847 dans une famille de la noblesse russe avec laquelle il est en rupture. Il est le gérant de la librairie de Tcherkessov à Moscou et anime un cercle de réflexion. Il est marié avec Alexandra Zassoulitch, la sœur de Vera. Les documents trouvés chez lui lors des perquisitions fournissent les pièces de l'accusation lors du procès. Il est envoyé en Sibérie, d'abord à Irkoutsk en 1872, puis au bagne de Kara en 1875 où il tente de se suicider. Il est pendu en décembre 1881 par trois de ses codétenus qui l'accusent à tort de trahison lors d'une tentative d'évasion collective. &amp;lt;/ref&amp;gt; et Ivan Kouznetsov&amp;lt;ref&amp;gt;Ivan Kirilovich Kouznetsov est né vers 1841. Son père est marchand. Arrivé vers 1863 à Saint-Pétersbourg, il y est étudiant avant de rejoindre Moscou en 1868 lors des mouvements estudiantins. Avec son frère Semen, ils veulent fonder des communautés agricoles. Ils sont membres du &amp;quot;cercle Ouspenski&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; sont arrêtés. Netchaïev parvient à quitter la Russie. La presse internationale et les autorités russes parlent d'un vaste complot déjoué. La mort d'Ivan Ivanov est très critiquée par les intellectuels contestataires et regardée avec méfiance par les différents groupes révolutionnaires en Russie et en exil, même si les infiltrations et les provocations sont des pratiques policières bien réelles, comme en témoignera Vera Figner&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Figner est née en 1852 dans une famille bourgeoise. Elle fait ses études de médecine à Zurich en Suisse. Avec d'autres hominines femelles, elle compose le cercle féminin dit des ''Fritschi''. De retour en Russie, elle rejoint le groupe Terre et Liberté, puis en 1879 la Volonté du Peuple. Elle est arrêtée en 1883, deux ans après l'assassinat du tsar, et est condamnée à la prison à vie. Elle est libérée en 1906 à la faveurs des soulèvements de 1905. Exilée, elle milite pour faire connaître les conditions de détention en Russie et rédige de nombreux articles sur les narodniki. Vera Figner, ''Mémoires d'une révolutionnaire'', Mercure, 2017. Philippe Artières, Denis Dabbadie, &amp;quot;Résister à la prison par l’autobiographie : Véra Figner et les prisons tsaristes&amp;quot;, ''Cultures &amp;amp; Conflits'', n° 55, 2004 - [https://journals.openedition.org/conflits/1562 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; une dizaine d'années plus tard.    &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Par l'espionnage et les stratagèmes policiers, on s'efforçait de jeter la suspicion sur certains de nos camarades. Il s'agissait de déchaîner entre nous des luttes fratricides. Et nos mains faillirent, en effet, être tachées d'un sang aussi innocent que celui d'Ivanov autrefois versé par Netchaïev. [...] je fus, quant à moi, sur le point de commettre un crime. Je m'étais décidée à empoisonner moi-même un camarade parce que je l'avais introduit dans le Parti. Nous étions tous convaincus de sa trahison, et il serait mort si des circonstances heureuses ne l'avaient justifié. Il était innocent. Une autre fois, des camarades emprisonnés firent de moi l'exécutrice de leurs dernières volontés : il fallait supprimer celui qu'ils croyaient responsable de leur perte. C'était un jeune homme que j'avais amené au Parti. J'avais foi en sa sincérité. Je le savais tellement environné de machinations policières qu'il apparaissait aux yeux de tous comme un traître : ce soupçon l'accablait, il pensait à se tuer. Ceux qui le connaissaient personnellement croyaient en son innocence, mais quand on me demanda s'il pouvait continuer le travail révolutionnaire, je dus répondre : Non. Ainsi se créent des situations dans lesquelles on est vraiment pris d'effroi devant la misère de l'Homme.''&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Figner, &amp;quot;L’exécution du Tsar Alexandre II&amp;quot;, ''Mémoires de femmes, mémoire du peuple'', La Découverte, 1979 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/veralex.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Par l'espionnage et les stratagèmes policiers, on s'efforçait de jeter la suspicion sur certains de nos camarades. Il s'agissait de déchaîner entre nous des luttes fratricides. Et nos mains faillirent, en effet, être tachées d'un sang aussi innocent que celui d'Ivanov autrefois versé par Netchaïev. [...] je fus, quant à moi, sur le point de commettre un crime. Je m'étais décidée à empoisonner moi-même un camarade parce que je l'avais introduit dans le Parti. Nous étions tous convaincus de sa trahison, et il serait mort si des circonstances heureuses ne l'avaient justifié. Il était innocent. Une autre fois, des camarades emprisonnés firent de moi l'exécutrice de leurs dernières volontés : il fallait supprimer celui qu'ils croyaient responsable de leur perte. C'était un jeune homme que j'avais amené au Parti. J'avais foi en sa sincérité. Je le savais tellement environné de machinations policières qu'il apparaissait aux yeux de tous comme un traître : ce soupçon l'accablait, il pensait à se tuer. Ceux qui le connaissaient personnellement croyaient en son innocence, mais quand on me demanda s'il pouvait continuer le travail révolutionnaire, je dus répondre : Non. Ainsi se créent des situations dans lesquelles on est vraiment pris d'effroi devant la misère de l'Homme.''&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Figner, &amp;quot;L’exécution du Tsar Alexandre II&amp;quot;, ''Mémoires de femmes, mémoire du peuple'', La Découverte, 1979 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/veralex.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15066&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 5 mars 2022 à 12:10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15066&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-05T12:10:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 5 mars 2022 à 12:10&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l126&quot; &gt;Ligne 126 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 126 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Accompagné de Varvara Aleksandrovskia, Sergueï Netchaïev fuit en direction de la ville d'Izmaïl, au sud d'Odessa, dans cette zone marécageuse du delta du Danube qui sert de frontière entre la Russie et les régions bulgarophones de l'empire ottoman. Sous le pseudonyme de Floresco&amp;lt;ref name=&amp;quot;#flo&amp;quot; /&amp;gt;, il traverse les Balkans grâce à l'aide des réseaux de Kristo Botev&amp;lt;ref name=&amp;quot;#cen&amp;quot;&amp;gt;Nicolas Stoïnoff, ''Un centenaire bulgare parle'', Notre Route, 1963 - [https://libcom.org/files/Un_centenaire_bulgare_parle_-_Nicolas_Stonoff.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; et arrive en Suisse en décembre 1869. Il rédige et fait imprimer des textes dont il charge Varvara Aleksandrovskia de les ramener en Russie. De retour en Russie fin décembre, elle est arrêtée par la police&amp;lt;ref&amp;gt;Dans une lettre du 30 mars 1870 au ministre de la Justice, elle dénonce Netchaïev et propose sa collaboration pour lui tendre un guet-apens. Proposition fictive ou réelle ? Elle est condamnée en août 1870 à la privation de tout ses droits et à l'exil définitif en Sibérie pour ses contacts avec Netchaïev. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Dès lors, les autorités tsaristes savent que Netchaïev se cache en Suisse sous une fausse identité. Elles font une demande d'extradition en janvier 1870 auprès des autorités de ce pays. Afin de contourner la législation suisse qui interdit l'extradition des hominines ayant trouvé refuge sur son territoire pour des motifs politiques, la Russie formule sa demande en omettant de mentionner le &amp;quot;complot de la Vindicte du Peuple&amp;quot; et dépolitise &amp;quot;L'affaire Netchaïev&amp;quot; en insistant sur l'assassinat d'Ivan Ivanov qu'elle qualifie de &amp;quot;''simple crime de droit commun''&amp;quot;. Parmi les russes en exil en Suisse, très peu connaissent l'identité derrière laquelle se cache Netchaïev. Existe-t-il réellement ? Netchaïev lui-même répond à ses détracteurs dans une lettre publiée simultanément en février dans trois journaux en Europe&amp;lt;ref&amp;gt;''Le Progrès'' (Suisse), n°8 du 19 février 1870. ''La Marseillaise'' (France), n°62 du 20 février 1870 - [https://archivesautonomies.org/IMG/pdf/commune/communedeparis/avantcommune/lamarseillaise/la-marseillaise-n062.pdf En ligne]. ''L'Internationale'' (Belgique), n°58 du 20 février 1870&amp;lt;/ref&amp;gt;. Il nie sa responsabilité dans la mort d'Ivanov. L'inquiétude est grande parmi la communauté russe. En mai, Mikhaïl Bakounine fait paraître un texte pour critiquer l'attitude du gouvernement suisse qui semble enclin à céder aux arguments des autorités russes&amp;lt;ref&amp;gt;Mikhaïl Bakounine, ''Les Ours de Berne et l’Ours de Saint-Pétersbourg'', mai 1870 - [https://ebooks-bnr.com/ebooks/pdf4/bakounine_les_ours_de_berne.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Néanmoins, les relations entre Netchaïev et Bakounine se dégradent&amp;lt;ref name=&amp;quot;#rup&amp;quot; /&amp;gt;. Le vieil anarchiste reproche au jeune nihiliste ses méthodes manipulatrices et mensongères, ainsi que ses prises de position politiques sur la révolution et la Russie. L'éthique anarchiste se heurte à l'amoral révolutionnaire. Après une tentative d'extorquer de l'argent quelques mois plus tard afin de fonder un nouveau journal, Netchaïev se brouillera définitivement avec Bakounine&amp;lt;ref&amp;gt;L'ensemble des textes concernant les relations entre Bakounine et Netchaïev, ainsi que quelques textes concernant ce dernier, sont regroupés dans ''M. Bakounine. Relations avec Serge Netchaiev (1870 - 1872)'', Éditions Tops / H. Trinquier, 2003. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Clandestin et recherché, Netchaïev n'en reste pas moins actif. Il participe avec Ogarev à la relance du journal ''Kolokol'' en avril et fait imprimer le deuxième numéro de la ''Publication de la Vindicte du Peuple'' à l'automne. Fin 1870, il quitte la Suisse et part pour Paris.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Accompagné de Varvara Aleksandrovskia, Sergueï Netchaïev fuit en direction de la ville d'Izmaïl, au sud d'Odessa, dans cette zone marécageuse du delta du Danube qui sert de frontière entre la Russie et les régions bulgarophones de l'empire ottoman. Sous le pseudonyme de Floresco&amp;lt;ref name=&amp;quot;#flo&amp;quot; /&amp;gt;, il traverse les Balkans grâce à l'aide des réseaux de Kristo Botev&amp;lt;ref name=&amp;quot;#cen&amp;quot;&amp;gt;Nicolas Stoïnoff, ''Un centenaire bulgare parle'', Notre Route, 1963 - [https://libcom.org/files/Un_centenaire_bulgare_parle_-_Nicolas_Stonoff.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; et arrive en Suisse en décembre 1869. Il rédige et fait imprimer des textes dont il charge Varvara Aleksandrovskia de les ramener en Russie. De retour en Russie fin décembre, elle est arrêtée par la police&amp;lt;ref&amp;gt;Dans une lettre du 30 mars 1870 au ministre de la Justice, elle dénonce Netchaïev et propose sa collaboration pour lui tendre un guet-apens. Proposition fictive ou réelle ? Elle est condamnée en août 1870 à la privation de tout ses droits et à l'exil définitif en Sibérie pour ses contacts avec Netchaïev. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Dès lors, les autorités tsaristes savent que Netchaïev se cache en Suisse sous une fausse identité. Elles font une demande d'extradition en janvier 1870 auprès des autorités de ce pays. Afin de contourner la législation suisse qui interdit l'extradition des hominines ayant trouvé refuge sur son territoire pour des motifs politiques, la Russie formule sa demande en omettant de mentionner le &amp;quot;complot de la Vindicte du Peuple&amp;quot; et dépolitise &amp;quot;L'affaire Netchaïev&amp;quot; en insistant sur l'assassinat d'Ivan Ivanov qu'elle qualifie de &amp;quot;''simple crime de droit commun''&amp;quot;. Parmi les russes en exil en Suisse, très peu connaissent l'identité derrière laquelle se cache Netchaïev. Existe-t-il réellement ? Netchaïev lui-même répond à ses détracteurs dans une lettre publiée simultanément en février dans trois journaux en Europe&amp;lt;ref&amp;gt;''Le Progrès'' (Suisse), n°8 du 19 février 1870. ''La Marseillaise'' (France), n°62 du 20 février 1870 - [https://archivesautonomies.org/IMG/pdf/commune/communedeparis/avantcommune/lamarseillaise/la-marseillaise-n062.pdf En ligne]. ''L'Internationale'' (Belgique), n°58 du 20 février 1870&amp;lt;/ref&amp;gt;. Il nie sa responsabilité dans la mort d'Ivanov. L'inquiétude est grande parmi la communauté russe. En mai, Mikhaïl Bakounine fait paraître un texte pour critiquer l'attitude du gouvernement suisse qui semble enclin à céder aux arguments des autorités russes&amp;lt;ref&amp;gt;Mikhaïl Bakounine, ''Les Ours de Berne et l’Ours de Saint-Pétersbourg'', mai 1870 - [https://ebooks-bnr.com/ebooks/pdf4/bakounine_les_ours_de_berne.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Néanmoins, les relations entre Netchaïev et Bakounine se dégradent&amp;lt;ref name=&amp;quot;#rup&amp;quot; /&amp;gt;. Le vieil anarchiste reproche au jeune nihiliste ses méthodes manipulatrices et mensongères, ainsi que ses prises de position politiques sur la révolution et la Russie. L'éthique anarchiste se heurte à l'amoral révolutionnaire. Après une tentative d'extorquer de l'argent quelques mois plus tard afin de fonder un nouveau journal, Netchaïev se brouillera définitivement avec Bakounine&amp;lt;ref&amp;gt;L'ensemble des textes concernant les relations entre Bakounine et Netchaïev, ainsi que quelques textes concernant ce dernier, sont regroupés dans ''M. Bakounine. Relations avec Serge Netchaiev (1870 - 1872)'', Éditions Tops / H. Trinquier, 2003. &amp;lt;/ref&amp;gt;. Clandestin et recherché, Netchaïev n'en reste pas moins actif. Il participe avec Ogarev à la relance du journal ''Kolokol'' en avril et fait imprimer le deuxième numéro de la ''Publication de la Vindicte du Peuple'' à l'automne. Fin 1870, il quitte la Suisse et part pour Paris.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la capitale française, rue du Jardinet où il loue une chambre, Sergueï Netchaïev fait la rencontre d'[[Albertine Hottin]]. Il quitte Paris en février 1871 pour y revenir en novembre. La teneur des trois lettres d'Albertine Hottin laisse penser qu'illes entretiennent une &amp;quot;relation amoureuse&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Trois lettres d'[[Albertine Hottin]] à Sergueï Netchaïev, Été (?) 1871 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/albertine.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Selon les spécialistes du sujet, elle semble être sa première relation [[Amour|amoureuse]] après ses déconvenues avec Vera Zassoulitch&amp;lt;ref name=&amp;quot;#zas&amp;quot; /&amp;gt; et Nathalie Herzen&amp;lt;ref name=&amp;quot;#nat&amp;quot;&amp;gt;Jacques Catteau, Tatiana Bakounine, &amp;quot;Contribution à la biographie de Serge Nečaev : Correspondance avec Nathalie Herzen&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 7, n°2, Avril-Juin 1966 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1966_num_7_2_1666 En ligne]. Michaël Confino, &amp;quot;Un document inédit : le Journal de Natalie Herzen, 1869-1870&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 10, n°1, Janvier-mars 1969 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1969_num_10_1_1770 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;, la fille d'Alexandre. Il exerce le métier de peintre d'enseignes pour gagner sa vie. Ses courts séjours lui inspireront des années plus tard l'écriture d'un volumineux roman, intitulé ''Georgette'', qui se déroule à Paris en 1870 et plusieurs récits sont compilés dans des &amp;quot;souvenirs de Paris&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Michaël Confino, ''Violence dans la violence. Le débat Bakounine-Necaev'', Maspero, 1973&amp;lt;/ref&amp;gt;. L'un d'eux, ''L'entresol et la mansarde'', est peut-être une référence à Albertine Hottin qui, de part sa condition sociale, ne peut vivre que dans ces endroits réservés aux domestiques. Ces manuscrits ont été détruits. Dans les archives zurichoises, outre la correspondance avec Albertine Hottin, figurent des carnets dans lesquels sont notés des adresses parisiennes pour travailler, des listes de journaux militants et de lieux de discussions, des notes diverses, qui donnent de maigres indications sur ses activités parisiennes. D'après certains, Netchaïev fréquente les milieux blanquistes et d'anciens de la Commune&amp;lt;ref name=&amp;quot;#ral&amp;quot; /&amp;gt;. V. Serebrenikov&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;V. Serebrenikov&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/del&gt;et Netchaïev publient à Londres le journal ''La Commune'' dans lequel ils étalent leurs rêves d'une Russie débarrassée du pouvoir tsariste et ses hominines de la misère.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la capitale française, rue du Jardinet où il loue une chambre, Sergueï Netchaïev fait la rencontre d'[[Albertine Hottin]]. Il quitte Paris en février 1871 pour y revenir en novembre. La teneur des trois lettres d'Albertine Hottin laisse penser qu'illes entretiennent une &amp;quot;relation amoureuse&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Trois lettres d'[[Albertine Hottin]] à Sergueï Netchaïev, Été (?) 1871 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/albertine.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Selon les spécialistes du sujet, elle semble être sa première relation [[Amour|amoureuse]] après ses déconvenues avec Vera Zassoulitch&amp;lt;ref name=&amp;quot;#zas&amp;quot; /&amp;gt; et Nathalie Herzen&amp;lt;ref name=&amp;quot;#nat&amp;quot;&amp;gt;Jacques Catteau, Tatiana Bakounine, &amp;quot;Contribution à la biographie de Serge Nečaev : Correspondance avec Nathalie Herzen&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 7, n°2, Avril-Juin 1966 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1966_num_7_2_1666 En ligne]. Michaël Confino, &amp;quot;Un document inédit : le Journal de Natalie Herzen, 1869-1870&amp;quot;, ''Cahiers du monde russe et soviétique'', vol. 10, n°1, Janvier-mars 1969 - [https://www.persee.fr/doc/cmr_0008-0160_1969_num_10_1_1770 En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;, la fille d'Alexandre. Il exerce le métier de peintre d'enseignes pour gagner sa vie. Ses courts séjours lui inspireront des années plus tard l'écriture d'un volumineux roman, intitulé ''Georgette'', qui se déroule à Paris en 1870 et plusieurs récits sont compilés dans des &amp;quot;souvenirs de Paris&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Michaël Confino, ''Violence dans la violence. Le débat Bakounine-Necaev'', Maspero, 1973&amp;lt;/ref&amp;gt;. L'un d'eux, ''L'entresol et la mansarde'', est peut-être une référence à Albertine Hottin qui, de part sa condition sociale, ne peut vivre que dans ces endroits réservés aux domestiques. Ces manuscrits ont été détruits. Dans les archives zurichoises, outre la correspondance avec Albertine Hottin, figurent des carnets dans lesquels sont notés des adresses parisiennes pour travailler, des listes de journaux militants et de lieux de discussions, des notes diverses, qui donnent de maigres indications sur ses activités parisiennes. D'après certains, Netchaïev fréquente les milieux blanquistes et d'anciens de la Commune&amp;lt;ref name=&amp;quot;#ral&amp;quot; /&amp;gt;. V. Serebrenikov et Netchaïev publient à Londres le journal ''La Commune'' dans lequel ils étalent leurs rêves d'une Russie débarrassée du pouvoir tsariste et ses hominines de la misère.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Nous sommes les enfants d'affamés, de pères écrasés par les privations, de mères réduites à l'hébétude et à l'idiotisme. Nous avons été élevé au milieu de la saleté et de l'ignorance, au milieu des offenses et des humiliations, et dès le berceau nous avons été opprimés par tous les gredins possibles, par ceux qui vivent heureux à la faveur de l'ordre établi. Nous, dont les familles furent déportées au bagne, nous, pour qui le bon temps de la jeunesse s'est écoulé dans la lutte pour la survie, pour nous affamés, le temps de l'amour, le temps de la passion s'est écoulé à poursuivre un morceau de pain. Nous, pour qui tout le passé est surchargé de misère et de souffrances, nous, que l'avenir mettra au rang des humiliés, des offensés, affamés le jour et insomniaques la nuit, nous n'aurons plus, en fin de compte, que les tribunaux, l'exil, les prisons, les mines ou la pendaison.''&amp;lt;ref&amp;gt;''La Commune'', n°1, 1&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;er&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; septembre 1870 - [En ligne]. Traduction intégrale dans Jeanne-Marie Gaffiot, ''Netchaieff''&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Nous sommes les enfants d'affamés, de pères écrasés par les privations, de mères réduites à l'hébétude et à l'idiotisme. Nous avons été élevé au milieu de la saleté et de l'ignorance, au milieu des offenses et des humiliations, et dès le berceau nous avons été opprimés par tous les gredins possibles, par ceux qui vivent heureux à la faveur de l'ordre établi. Nous, dont les familles furent déportées au bagne, nous, pour qui le bon temps de la jeunesse s'est écoulé dans la lutte pour la survie, pour nous affamés, le temps de l'amour, le temps de la passion s'est écoulé à poursuivre un morceau de pain. Nous, pour qui tout le passé est surchargé de misère et de souffrances, nous, que l'avenir mettra au rang des humiliés, des offensés, affamés le jour et insomniaques la nuit, nous n'aurons plus, en fin de compte, que les tribunaux, l'exil, les prisons, les mines ou la pendaison.''&amp;lt;ref&amp;gt;''La Commune'', n°1, 1&amp;lt;sup&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;er&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt; septembre 1870 - [En ligne]. Traduction intégrale dans Jeanne-Marie Gaffiot, ''Netchaieff''&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l162&quot; &gt;Ligne 162 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 162 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;1/√2 ( |mort) + |vivant) )&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;1/√2 ( |mort) + |vivant) )&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La relation entre Jeanne Hachette et F. Merdjanov est d'une autre dimension. Leurs histoires avec une petite ache se résument à rien, une brève mention dans une lettre royale pour l'une, une courte biographie pour l'autre&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Peu de choses sont connues sur F. Merdjanov. Naissance en 1970 à Nice. Famille d’origine macédonienne dont l’histoire croise celle du nihilisme politique des années 1900. Études de philosophie et de littérature. Travaux portant sur ''L’égosolisme klimaïen et le matérialisme du rien''. Actuellement en apiculture sur les rives de la mer Noire. ''Analectes de rien'' est son premier écrit. Ses autres textes — dont des exégèses poétiques — restent inédits à ce jour.&amp;quot; dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'', 2017&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais l'Histoire avec une grande ache se construit autrement. Tout ce qui a été écrit sur l'une est faux, et tout ce qui le sera sur l'autre tout autant. Pour cela, la protivophilie s'[[Los Porfiados|acharne]] à explorer les hypothèses afin de mieux les anéantir. Ce thème de l'anéantissement relie F. Merdjanov à la Société de la Hache et à Sergueï Netchaïev. Non pas que ce dernier représente un quelconque archétype à suivre mais, pour la protivophilie, il incarne un moment historique où la question &amp;quot;''Que faire ?''&amp;quot; agite fortement les hominines. Toutes les pistes sont alors explorées. Aucun sujet n'y échappe. Rien. Le doute s'empare de l'existant. Au-delà de ses singularités, Netchaïev n'est pas un cas isolé mais le reflet de ces questionnements qui traversent la Russie de part en part. Un texte resté inédit jusqu'en 2017 — 170 ans après la naissance de Netchaïev — attribué à F. Merdjanov et intitulé ''Le Tout, le Rien'' se situe dans cette continuité selon les Post-Nothing Studies : &amp;quot;''À un certain monde j’appartiens et je renie pourtant ce monde comme identité ; c’est une ethnologie du soi, de mon propre moi, que je tente, volition et déconditionnement étant les maîtres mots de ma réflexion. Devant l’impasse nihiliste se pose non pas la question du ''Que faire ?'' mais plutôt du ''Comment faire ?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;F. Merdjanov (Attribué à), ''Le tout, le rien'' - [En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le rejet de l'existant est total et le doute est moteur. Cela rappelle Mikhaïl Bakounine lorsqu'il affirme que &amp;quot;''La passion de la destruction est en même temps une passion créatrice !''&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Mikhaïl Bakounine, ''La Réaction en Allemagne'', 1842 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- [En ligne]&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; Mais le parallèle entre Netchaïev et F. Merdjanov s'arrête là. Malgré leurs différences évidentes — autres que leurs prénoms ! — et les discussions qui ne pourront jamais avoir lieu tant que la communication par mail intertemporel n'est pas possible, Netchaïev et F. Merdjanov partagent simplement le même sac à vomi. Le sac est assez grand pour en faire profiter Jeanne Laisné dite Hachette et les amazones. Et d'autres.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La relation entre Jeanne Hachette et F. Merdjanov est d'une autre dimension. Leurs histoires avec une petite ache se résument à rien, une brève mention dans une lettre royale pour l'une, une courte biographie pour l'autre&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Peu de choses sont connues sur F. Merdjanov. Naissance en 1970 à Nice. Famille d’origine macédonienne dont l’histoire croise celle du nihilisme politique des années 1900. Études de philosophie et de littérature. Travaux portant sur ''L’égosolisme klimaïen et le matérialisme du rien''. Actuellement en apiculture sur les rives de la mer Noire. ''Analectes de rien'' est son premier écrit. Ses autres textes — dont des exégèses poétiques — restent inédits à ce jour.&amp;quot; dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'', 2017&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais l'Histoire avec une grande ache se construit autrement. Tout ce qui a été écrit sur l'une est faux, et tout ce qui le sera sur l'autre tout autant. Pour cela, la protivophilie s'[[Los Porfiados|acharne]] à explorer les hypothèses afin de mieux les anéantir. Ce thème de l'anéantissement relie F. Merdjanov à la Société de la Hache et à Sergueï Netchaïev. Non pas que ce dernier représente un quelconque archétype à suivre mais, pour la protivophilie, il incarne un moment historique où la question &amp;quot;''Que faire ?''&amp;quot; agite fortement les hominines. Toutes les pistes sont alors explorées. Aucun sujet n'y échappe. Rien. Le doute s'empare de l'existant. Au-delà de ses singularités, Netchaïev n'est pas un cas isolé mais le reflet de ces questionnements qui traversent la Russie de part en part. Un texte resté inédit jusqu'en 2017 — 170 ans après la naissance de Netchaïev — attribué à F. Merdjanov et intitulé ''Le Tout, le Rien'' se situe dans cette continuité selon les Post-Nothing Studies : &amp;quot;''À un certain monde j’appartiens et je renie pourtant ce monde comme identité ; c’est une ethnologie du soi, de mon propre moi, que je tente, volition et déconditionnement étant les maîtres mots de ma réflexion. Devant l’impasse nihiliste se pose non pas la question du ''Que faire ?'' mais plutôt du ''Comment faire ?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;F. Merdjanov (Attribué à), ''Le tout, le rien'' - [&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;http://analectes2rien.legtux.org/index.php/15-inedits/398-le-tout-le-rien-2 &lt;/ins&gt;En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le rejet de l'existant est total et le doute est moteur. Cela rappelle Mikhaïl Bakounine lorsqu'il affirme que &amp;quot;''La passion de la destruction est en même temps une passion créatrice !''&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Mikhaïl Bakounine, ''La Réaction en Allemagne'', 1842&amp;lt;/ref&amp;gt; Mais le parallèle entre Netchaïev et F. Merdjanov s'arrête là. Malgré leurs différences évidentes — autres que leurs prénoms ! — et les discussions qui ne pourront jamais avoir lieu tant que la communication par mail intertemporel n'est pas possible, Netchaïev et F. Merdjanov partagent simplement le même sac à vomi. Le sac est assez grand pour en faire profiter Jeanne Laisné dite Hachette et les amazones. Et d'autres.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Dans nos familles, on boit dans des verres à moutarde. Nous ne sommes pas des aristocrates. Nous manquons d’élégance ; et notre race est incertaine. Mais nous n’oublions rien.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Alain Chany]], ''L'ordre de dispersion'', Gallimard, 1972. Cité à l'entrée &amp;quot;Un plat qui se mange froid&amp;quot; dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'', 2017&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Dans nos familles, on boit dans des verres à moutarde. Nous ne sommes pas des aristocrates. Nous manquons d’élégance ; et notre race est incertaine. Mais nous n’oublions rien.''&amp;lt;ref&amp;gt;[[Alain Chany]], ''L'ordre de dispersion'', Gallimard, 1972. Cité à l'entrée &amp;quot;Un plat qui se mange froid&amp;quot; dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'', 2017&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15065&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 5 mars 2022 à 12:07</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=15065&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-05T12:07:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;amp;diff=15065&amp;amp;oldid=14953&quot;&gt;Voir les modifications&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=14953&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 5 février 2022 à 16:37</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;diff=14953&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-05T16:37:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Hache&amp;amp;diff=14953&amp;amp;oldid=14952&quot;&gt;Voir les modifications&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
</feed>