Présides : Différence entre versions

De wikimerdja
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 13 : Ligne 13 :
 
Le terme de ''préside'' est attesté dans la [[Français|langue française]] depuis le courant du XVI<sup><small>ème</small></sup> siècle après JC<sup>&#9400;</sup><ref>JC</ref> et emprunté au castillan ''presidio''. Dérivé du latin ''praesidium'' qui signifie "protection, défense" et désigne une garnison ou un poste militaire, il est par la suite utilisé dans le sens de "lieu fortifié". Par extension, le français désigne par ce terme un "poste fortifié établi par les Espagnols"<ref>"Préside" selon le ''Trésor de la langue française'' - [https://www.cnrtl.fr/definition/préside En ligne]</ref> sur le pourtour méditerranéen. L'histoire de l'expansion des royaumes ibériques (Espagne et Portugal actuels) dans le nord du continent africain à partir du XV<sup><small>ème</small></sup> siècle retient l'expression ''plazas de soberanía'', "lieux de souveraineté", pour nommer les quelques lieux d'implantation militaire dans ces régions.  
 
Le terme de ''préside'' est attesté dans la [[Français|langue française]] depuis le courant du XVI<sup><small>ème</small></sup> siècle après JC<sup>&#9400;</sup><ref>JC</ref> et emprunté au castillan ''presidio''. Dérivé du latin ''praesidium'' qui signifie "protection, défense" et désigne une garnison ou un poste militaire, il est par la suite utilisé dans le sens de "lieu fortifié". Par extension, le français désigne par ce terme un "poste fortifié établi par les Espagnols"<ref>"Préside" selon le ''Trésor de la langue française'' - [https://www.cnrtl.fr/definition/préside En ligne]</ref> sur le pourtour méditerranéen. L'histoire de l'expansion des royaumes ibériques (Espagne et Portugal actuels) dans le nord du continent africain à partir du XV<sup><small>ème</small></sup> siècle retient l'expression ''plazas de soberanía'', "lieux de souveraineté", pour nommer les quelques lieux d'implantation militaire dans ces régions.  
  
Ces petits postes épars sont, par définition, des postillons.
+
Ces petits postes épars sont, par définition, des postillons. Ils se répartissent d'ouest en est sur la côte méditerranéenne de l'actuel Maroc et sont constitués de l'île Persil, de Ceuta, du rocher de Vélez de la Gomera, des îles Alhucemas, de l'île Alborán, de Mellila et des îles Zaffarines ,
  
 
== Localisation ==
 
== Localisation ==

Version du 26 novembre 2020 à 12:55

Présides. Postillons espagnols situés sur la côte méditerranéenne marocaine.


[En cours de rédaction]


Dénomination

Postillons

Le terme de préside est attesté dans la langue française depuis le courant du XVIème siècle après JC[1] et emprunté au castillan presidio. Dérivé du latin praesidium qui signifie "protection, défense" et désigne une garnison ou un poste militaire, il est par la suite utilisé dans le sens de "lieu fortifié". Par extension, le français désigne par ce terme un "poste fortifié établi par les Espagnols"[2] sur le pourtour méditerranéen. L'histoire de l'expansion des royaumes ibériques (Espagne et Portugal actuels) dans le nord du continent africain à partir du XVème siècle retient l'expression plazas de soberanía, "lieux de souveraineté", pour nommer les quelques lieux d'implantation militaire dans ces régions.

Ces petits postes épars sont, par définition, des postillons. Ils se répartissent d'ouest en est sur la côte méditerranéenne de l'actuel Maroc et sont constitués de l'île Persil, de Ceuta, du rocher de Vélez de la Gomera, des îles Alhucemas, de l'île Alborán, de Mellila et des îles Zaffarines ,

Localisation

Postillonnade

Postillons majeurs

Postillons mineurs

Notes

  1. JC
  2. "Préside" selon le Trésor de la langue française - En ligne