<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Projet_Dari%C3%A9n</id>
	<title>Projet Darién - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Projet_Dari%C3%A9n"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T18:45:56Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.33.2</generator>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=18584&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 23 août 2024 à 19:06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=18584&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-23T19:06:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 23 août 2024 à 19:06&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l112&quot; &gt;Ligne 112 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 112 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Rien d'aryen ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Rien d'aryen ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Né dans le milieu des années 1950, le réalisme fantastique est un style littéraire qui puise dans l'histoire officielle, les mythes et les légendes, pour les mixer dans des récits pseudo-historiques. Le procédé permet de se référer à des sujets très divers, parfois fort éloignés dans le temps et dans l'espace, dont le réalisme fantastique se charge de rendre visibles les invisibles liens. Un présent revisité et un passé réinventé. Après le succès de ''Le matin des magiciens'' &amp;lt;ref&amp;gt;Louis Pawels, Jacques Bergier, ''Le matin des magiciens'', 1960&amp;lt;/ref&amp;gt; en 1960, de nombreux auteurs s'emparent de ce courant. Le réalisme fantastique se décline ainsi du simple roman à la démonstration scientifique, du récit biographique à la conspiration ancienne ou présente, sans que les délimitations soient clairement exposées. Pour certains, la prétention semble toute aussi littéraire qu'historique. La plus connue des collections est sans conteste &amp;quot;L'aventure mystérieuse&amp;quot;, chez ''J'ai lu'', ces fameuses couvertures rouges des années 1970 qui emplissent encore les bacs des bouquinistes et des vide-greniers, et dont les titres évoquent les extra-terrestres, les mondes perdus, les sociétés secrètes, le surnaturel et les grands mystères — enfin — dévoilés. La liste des titres est éloquente&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;L'aventure mystérieuse&amp;quot; - [https://fr.wikipedia.org/wiki/L%27Aventure_myst%C3%A9rieuse En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les thématiques abordées recyclent pour la plupart des textes et des croyances du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle et s'appuient encore sur des récits anciens. Le yéti que personne n'a jamais capturé, les hommes sans têtes de l'antiquité que l'on connaît par les livres, les hominines &amp;quot;blancs&amp;quot; du Darién sont mis sur le même plan. Leurs auteurs sont de celleux qui croient les récits fantastiques de Marco Polo, les prédictions de Nostradamus ou sont dans l'attente d'une rencontre du troisième type. Tous n'ont pas les mêmes croyances : L'on peut sans doute croire que des géants vivent cachés parmi les hominines depuis des millénaires et trouver risible les voyages astraux, ou penser que l'Atlantide ou Mu sont des continents disparus et se moquer des croyances dans les vampires et autres loup-garous. Tout oppose les adeptes de la terre plate et les tenants de la théorie de la terre creuse.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Né dans le milieu des années 1950, le réalisme fantastique est un style littéraire qui puise dans l'histoire officielle, les mythes et les légendes, pour les mixer dans des récits pseudo-historiques. Le procédé permet de se référer à des sujets très divers, parfois fort éloignés dans le temps et dans l'espace, dont le réalisme fantastique se charge de rendre visibles les invisibles liens. Un présent revisité et un passé réinventé. Après le succès de ''Le matin des magiciens'' &amp;lt;ref&amp;gt;Louis Pawels, Jacques Bergier, ''Le matin des magiciens'', 1960&amp;lt;/ref&amp;gt; en 1960, de nombreux auteurs s'emparent de ce courant. Le réalisme fantastique se décline ainsi du simple roman à la démonstration scientifique, du récit biographique à la conspiration ancienne ou présente, sans que les délimitations soient clairement exposées. Pour certains, la prétention semble toute aussi littéraire qu'historique. La plus connue des collections est sans conteste &amp;quot;L'aventure mystérieuse&amp;quot;, chez ''J'ai lu'', ces fameuses couvertures rouges des années 1970 qui emplissent encore les bacs des bouquinistes et des vide-greniers, et dont les titres évoquent les extra-terrestres, les mondes perdus, les sociétés secrètes, le surnaturel et les grands mystères — enfin — dévoilés. La liste des titres est éloquente&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;L'aventure mystérieuse&amp;quot; - [https://fr.wikipedia.org/wiki/L%27Aventure_myst%C3%A9rieuse En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les thématiques abordées recyclent pour la plupart des textes et des croyances du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle et s'appuient encore sur des récits anciens. Le yéti que personne n'a jamais capturé, les hommes sans têtes de l'antiquité que l'on connaît par les livres, les hominines &amp;quot;blancs&amp;quot; du Darién sont mis sur le même plan. Leurs auteurs sont de celleux qui croient les récits fantastiques de Marco Polo, les prédictions de Nostradamus ou sont dans l'attente d'une rencontre du troisième type. Tous n'ont pas les mêmes croyances : L'on peut sans doute croire que des géants vivent cachés parmi les hominines depuis des millénaires et trouver risible les voyages astraux, ou penser que l'Atlantide ou Mu sont des continents disparus et se moquer des croyances dans les vampires et autres loup-garous. Tout oppose les adeptes de la &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Néoplatisme|&lt;/ins&gt;terre plate&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;et les tenants de la théorie de la terre creuse.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''[...] pourquoi pas le Nihilistan dans un recoin du désert du Taklamakan – terme qui signifie &amp;quot;lieu des ruines&amp;quot; en langue ouïghoure – et qui, jadis, était le territoire des tokhariens [...] À la recherche d’une improbable oasis de solitude du nom de Walou (&amp;quot;rien&amp;quot;, en arabe maghrébin), coincée entre les dunes mouvantes de l’Azawad, ou de celle abritant l’énorme bibliothèque qui, partie de rien, s’est constituée razzia après razzia dans l’Est du désert libyque sous l’impulsion d’un érudit-guerrier-bédouin. À jamais disparue [...] via l’Égypte, pour les grands espaces désertiques sahariens ou arabiques [...] direction les sources du Ni[hi]l, en route pour le paradis (artificiel) rastafarien ! [...] un jumelage avec la vallée afghane du Kafiristan, le &amp;quot;pays des mécréants&amp;quot; sur les pentes de l’Himalaya'' &amp;lt;ref&amp;gt;[[Macédoine]] d'extraits de &amp;quot;Vie et œuvre de F. Merdjanov&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''[...] pourquoi pas le Nihilistan dans un recoin du désert du Taklamakan – terme qui signifie &amp;quot;lieu des ruines&amp;quot; en langue ouïghoure – et qui, jadis, était le territoire des tokhariens [...] À la recherche d’une improbable oasis de solitude du nom de Walou (&amp;quot;rien&amp;quot;, en arabe maghrébin), coincée entre les dunes mouvantes de l’Azawad, ou de celle abritant l’énorme bibliothèque qui, partie de rien, s’est constituée razzia après razzia dans l’Est du désert libyque sous l’impulsion d’un érudit-guerrier-bédouin. À jamais disparue [...] via l’Égypte, pour les grands espaces désertiques sahariens ou arabiques [...] direction les sources du Ni[hi]l, en route pour le paradis (artificiel) rastafarien ! [...] un jumelage avec la vallée afghane du Kafiristan, le &amp;quot;pays des mécréants&amp;quot; sur les pentes de l’Himalaya'' &amp;lt;ref&amp;gt;[[Macédoine]] d'extraits de &amp;quot;Vie et œuvre de F. Merdjanov&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=12262&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 2 avril 2021 à 09:18</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=12262&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-04-02T09:18:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;amp;diff=12262&amp;amp;oldid=12229&quot;&gt;Voir les modifications&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=12229&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Stirnériens */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=12229&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-03-31T16:03:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Stirnériens&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;amp;diff=12229&amp;amp;oldid=9037&quot;&gt;Voir les modifications&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=9037&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* République tule */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=9037&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-03-10T22:43:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;République tule&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 10 mars 2020 à 22:43&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l88&quot; &gt;Ligne 88 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 88 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La politique de &amp;quot;modernisation&amp;quot; entreprise par le gouvernement panaméen est violente : elle s'opère par l'obligation de scolarisation, la construction d'une prison et la mise en place d'un gouverneur et d'une police dans la région. Les forces de police sont recrutées parmi les panaméens &amp;quot;latinos&amp;quot; et noirs, et très occasionnellement parmi les gunas. Agissant en troupe d'occupation, la police se livre à plusieurs exactions contre des villages, à des meurtres et à des viols. L'accueil fait à la scolarisation polarise la société guna : certains &amp;quot;caciques&amp;quot; sont demandeurs d'une éducation moderne et en anglais alors que d'autres la refusent, les différentes générations ne perçoivent pas la salle de danse de manière identique et les mariages &amp;quot;exotiques&amp;quot; sont proscrits. Les discours contre la politique panaméenne se focalisent sur la pression démographique et la police, toutes deux qualifiées de &amp;quot;noires&amp;quot;. Après un court séjour dans la région courant 1923, un employé des chemins de fer panaméen, l'étasunien William Markham, envoi une lettre au président du Panama pour lui demander de faire cesser les violences policières, les contraintes, les humiliations et les interdictions, et de reconnaître aux gunas des droits sur les terres.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La politique de &amp;quot;modernisation&amp;quot; entreprise par le gouvernement panaméen est violente : elle s'opère par l'obligation de scolarisation, la construction d'une prison et la mise en place d'un gouverneur et d'une police dans la région. Les forces de police sont recrutées parmi les panaméens &amp;quot;latinos&amp;quot; et noirs, et très occasionnellement parmi les gunas. Agissant en troupe d'occupation, la police se livre à plusieurs exactions contre des villages, à des meurtres et à des viols. L'accueil fait à la scolarisation polarise la société guna : certains &amp;quot;caciques&amp;quot; sont demandeurs d'une éducation moderne et en anglais alors que d'autres la refusent, les différentes générations ne perçoivent pas la salle de danse de manière identique et les mariages &amp;quot;exotiques&amp;quot; sont proscrits. Les discours contre la politique panaméenne se focalisent sur la pression démographique et la police, toutes deux qualifiées de &amp;quot;noires&amp;quot;. Après un court séjour dans la région courant 1923, un employé des chemins de fer panaméen, l'étasunien William Markham, envoi une lettre au président du Panama pour lui demander de faire cesser les violences policières, les contraintes, les humiliations et les interdictions, et de reconnaître aux gunas des droits sur les terres.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:villagecuna.jpg|300px|thumb|right|Village guna sur la côte atlantique en 1924&amp;lt;ref name=&amp;quot;#foto&amp;quot; /&amp;gt;, possiblement capitale de la république.]]Cette même année 1923, l'ingénieur en pneumatique Richard Oglesby Marsh&amp;lt;ref&amp;gt;Né en 1883 dans l'Illinois, Richard Oglesby Marsh entre au Massachusetts Institute of Technology (MIT) en 1901, puis est employé par l'armée étasunienne en tant qu'ingénieur. Après de nouvelles études à Lausanne en Suisse en 1905, il devient en 1910 secrétaire de l'ambassade étasunienne au Panama, puis de celle en Russie à Saint-Pétersbourg en 1912.&amp;lt;/ref&amp;gt; est envoyé par les étasuniens Henry Ford et Harvey Firestone&amp;lt;ref&amp;gt;Henry Ford est un industriel étasunien qui partage avec son ami Adolf Hitler une passion pour la voiture, le travail à la chaîne et la haine des juifs. Il publie entre 1920 et 1924 les quatre tomes de ''The International Jew. The World’s Foremost Problem'' (Le Juif international. Le plus grand problème du monde) dont le titre suffit à expliciter le contenu. Harvey Firestone est le fondateur d'une entreprise de fabrication de pneus choisie en 1906 par Ford pour équiper ses voitures. Pour faire face à la demande, Firestone est à la recherche de caoutchouc - matière première du pneu. En 1926 une plantation de plus de 4000 km&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; est ouverte au [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Libéria&lt;/del&gt;]], en Afrique.&amp;lt;/ref&amp;gt; en mission dans le Darién pour y découvrir des zones propices à la culture de l'arbre à caoutchouc. Lors de ce voyage il constate la présence d'hominines à - selon ses dires - la peau blanche et aux yeux et aux cheveux clairs. Pétri de présupposés racistes, il est alors persuadé qu'il est en présence d'une population d'origine européenne, probablement nordique, arrivée des siècles avant Christophe Colomb et dont la venue sur ce continent est la seule explication à la &amp;quot;grandeur&amp;quot; des civilisations pré-colombiennes incas, mayas ou aztèques. Bouleversé par sa &amp;quot;découverte&amp;quot;, R. O. Marsh quitte ses employeurs qui veulent l'envoyer prospecter aux Philippines - alors possessions étasuniennes - pour monter une expédition dans le Darién à la recherche de villages composés entièrement de ces hominines &amp;quot;blancs&amp;quot; et d'anciennes cités &amp;quot;nordiques&amp;quot; recouvertes par la jungle. Début février 1924 R. O. Marsh monte une équipe de sept scientifiques, accompagnée de militaires panaméens et de porteurs noirs, qui part de Panama City pour rejoindre la côte atlantique du Darién. Seules trois personnes de l'équipe - dont Marsh - arrivent en avril dans le Darién, les autres ont été décimées par les insectes ou les maladies et en partie abandonnées par leurs soutiens militaires et leurs porteurs&amp;lt;ref name=&amp;quot;#foto&amp;quot;&amp;gt;Photos de l'expédition [http://collections.si.edu/search/results.htm?q=Marsh-Darien+Expedition+1924 en ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Aucune trace de vestiges &amp;quot;nordiques&amp;quot; n'est décelée dans la jungle. Lorsqu'il rejoint la côte atlantique, Marsh constate que les communautés gunas sont confrontées à un quotidien fait d'abus des autorités panaméennes et de violences policières. Bien reçu par des &amp;quot;caciques&amp;quot; gunas, il les persuade d'envoyer une délégation aux États-Unis d'Amérique pour plaider leur cause. Huit gunas - cinq adultes &amp;quot;bruns&amp;quot; et trois adolescents &amp;quot;blancs&amp;quot; - partent avec Marsh, direction les États-Unis et le Canada pour une grande tournée où l'enjeu est tout autant de faire connaître la situation faite aux gunas, que de démontrer que les &amp;quot;blancs&amp;quot; ne sont pas des albinos. Marsh fait paraître, ou suscite, de nombreux articles dans la presse spécialisée ou populaire. Contrairement aux théories de Marsh, des scientifiques étasuniens, canadiens et britanniques statuent unanimement que cette &amp;quot;blancheur&amp;quot; n'est rien d'autre qu'une forme particulière d'albinisme&amp;lt;ref name=&amp;quot;#lune&amp;quot; /&amp;gt; :&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:villagecuna.jpg|300px|thumb|right|Village guna sur la côte atlantique en 1924&amp;lt;ref name=&amp;quot;#foto&amp;quot; /&amp;gt;, possiblement capitale de la république.]]Cette même année 1923, l'ingénieur en pneumatique Richard Oglesby Marsh&amp;lt;ref&amp;gt;Né en 1883 dans l'Illinois, Richard Oglesby Marsh entre au Massachusetts Institute of Technology (MIT) en 1901, puis est employé par l'armée étasunienne en tant qu'ingénieur. Après de nouvelles études à Lausanne en Suisse en 1905, il devient en 1910 secrétaire de l'ambassade étasunienne au Panama, puis de celle en Russie à Saint-Pétersbourg en 1912.&amp;lt;/ref&amp;gt; est envoyé par les étasuniens Henry Ford et Harvey Firestone&amp;lt;ref&amp;gt;Henry Ford est un industriel étasunien qui partage avec son ami Adolf Hitler une passion pour la voiture, le travail à la chaîne et la haine des juifs. Il publie entre 1920 et 1924 les quatre tomes de ''The International Jew. The World’s Foremost Problem'' (Le Juif international. Le plus grand problème du monde) dont le titre suffit à expliciter le contenu. Harvey Firestone est le fondateur d'une entreprise de fabrication de pneus choisie en 1906 par Ford pour équiper ses voitures. Pour faire face à la demande, Firestone est à la recherche de caoutchouc - matière première du pneu. En 1926 une plantation de plus de 4000 km&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; est ouverte au [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Côte de Malaguette|Liberia&lt;/ins&gt;]], en Afrique.&amp;lt;/ref&amp;gt; en mission dans le Darién pour y découvrir des zones propices à la culture de l'arbre à caoutchouc. Lors de ce voyage il constate la présence d'hominines à - selon ses dires - la peau blanche et aux yeux et aux cheveux clairs. Pétri de présupposés racistes, il est alors persuadé qu'il est en présence d'une population d'origine européenne, probablement nordique, arrivée des siècles avant Christophe Colomb et dont la venue sur ce continent est la seule explication à la &amp;quot;grandeur&amp;quot; des civilisations pré-colombiennes incas, mayas ou aztèques. Bouleversé par sa &amp;quot;découverte&amp;quot;, R. O. Marsh quitte ses employeurs qui veulent l'envoyer prospecter aux Philippines - alors possessions étasuniennes - pour monter une expédition dans le Darién à la recherche de villages composés entièrement de ces hominines &amp;quot;blancs&amp;quot; et d'anciennes cités &amp;quot;nordiques&amp;quot; recouvertes par la jungle. Début février 1924 R. O. Marsh monte une équipe de sept scientifiques, accompagnée de militaires panaméens et de porteurs noirs, qui part de Panama City pour rejoindre la côte atlantique du Darién. Seules trois personnes de l'équipe - dont Marsh - arrivent en avril dans le Darién, les autres ont été décimées par les insectes ou les maladies et en partie abandonnées par leurs soutiens militaires et leurs porteurs&amp;lt;ref name=&amp;quot;#foto&amp;quot;&amp;gt;Photos de l'expédition [http://collections.si.edu/search/results.htm?q=Marsh-Darien+Expedition+1924 en ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Aucune trace de vestiges &amp;quot;nordiques&amp;quot; n'est décelée dans la jungle. Lorsqu'il rejoint la côte atlantique, Marsh constate que les communautés gunas sont confrontées à un quotidien fait d'abus des autorités panaméennes et de violences policières. Bien reçu par des &amp;quot;caciques&amp;quot; gunas, il les persuade d'envoyer une délégation aux États-Unis d'Amérique pour plaider leur cause. Huit gunas - cinq adultes &amp;quot;bruns&amp;quot; et trois adolescents &amp;quot;blancs&amp;quot; - partent avec Marsh, direction les États-Unis et le Canada pour une grande tournée où l'enjeu est tout autant de faire connaître la situation faite aux gunas, que de démontrer que les &amp;quot;blancs&amp;quot; ne sont pas des albinos. Marsh fait paraître, ou suscite, de nombreux articles dans la presse spécialisée ou populaire. Contrairement aux théories de Marsh, des scientifiques étasuniens, canadiens et britanniques statuent unanimement que cette &amp;quot;blancheur&amp;quot; n'est rien d'autre qu'une forme particulière d'albinisme&amp;lt;ref name=&amp;quot;#lune&amp;quot; /&amp;gt; :&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Quant à la nature des &amp;quot;blancs&amp;quot;, il peut être dit de façon irréfutable qu'ils ne montrent aucune trace d'une quelconque influence caucasoïde, ni qu'ils sont des mutants ; ils sont tout bonnement albinos, plus ou moins imparfaits.''&amp;lt;ref&amp;gt;Selon le docteur Aleš Hrdlicka, directeur de la section anthropologie de la Smithsonian Institution&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Quant à la nature des &amp;quot;blancs&amp;quot;, il peut être dit de façon irréfutable qu'ils ne montrent aucune trace d'une quelconque influence caucasoïde, ni qu'ils sont des mutants ; ils sont tout bonnement albinos, plus ou moins imparfaits.''&amp;lt;ref&amp;gt;Selon le docteur Aleš Hrdlicka, directeur de la section anthropologie de la Smithsonian Institution&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=7753&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : Analectes2rien a déplacé la page Projet Darièn vers Projet Darién sans laisser de redirection</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=7753&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-10-04T11:30:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Analectes2rien a déplacé la page &lt;a href=&quot;/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A8n&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Projet Darièn (page inexistante)&quot;&gt;Projet Darièn&lt;/a&gt; vers &lt;a href=&quot;/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&quot; title=&quot;Projet Darién&quot;&gt;Projet Darién&lt;/a&gt; sans laisser de redirection&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 octobre 2019 à 11:30&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=7752&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 4 octobre 2019 à 11:29</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=7752&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-10-04T11:29:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;amp;diff=7752&amp;amp;oldid=5898&quot;&gt;Voir les modifications&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5898&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Aid'rien */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5898&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-31T12:03:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Aid&amp;#039;rien&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 31 décembre 2018 à 12:03&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l147&quot; &gt;Ligne 147 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 147 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Aid'rien ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Aid'rien ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:lune.jpg|300px|thumb|right|Affiche de la campagne ''#payetonscaph'' ?]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Fichier:lune.jpg|300px|thumb|right|Affiche de la campagne ''#payetonscaph'' ?]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La photographie illustrant ce chapitre est à l'origine de nombreuses discussions au sein de la communauté protivophile. Si de tous temps survivre à la première stupeur d'arriver au monde et constater ensuite l'aspect méprisable de celui-ci peut être chose douloureuse, naître en [[1970]] à [[Nice]] c'est s'assurer de voir des images de famines et de guerres lointaines à son adolescence. En direct à la télévision. Que d'images de ventres creux, d'animaux décharnés et de cadavres d'hominines. La malnutrition s'invite à votre table. Pour ne pas gâcher les repas, il est alors recommandé d'envoyer quelques sacs de riz pour avoir enfin des images d'enfants souriants, des poignées de riz dans les mains, dans une sorte de convivialité à distance. Une autre manière de prendre un repas ensemble. Pour éviter une certaine lassitude face à ces images réjouissantes mais somme toute assez répétitives, différentes bande-sons sont enregistrées par des collectifs d'artistes. Ainsi, [[F. Merdjanov]] a connu cette époque bercée par les mélodies du ''Band Aid'' anglais, de ''Usa for Africa'' et du ''SOS Éthiopie'' français &amp;lt;ref&amp;gt;Mais qui se souvient de l'opération humanitaire ''Skin Aid. Donnez-leur un cerveau'' ? A-t-elle été utile ? Pour l’Éthiopie, il semble que cela n'a rien changé&amp;lt;/ref&amp;gt;. Cette immersion dans un environnement médiatique contraint parvient parfois à modifier des comportements, ainsi, il n'est pas improbable que [[F. Merdjanov]] ait pu être à l'origine ou partie prenante dans la défense d'une grande cause. Surtout, sachant que cela sert à rien. Bien sûr les lémuriens sont menacés et le réchauffement climatique perturbe considérablement les zones d'éclosion des psilocybes mais les non-choix, face à l'urgence, poussent parfois à se solidariser autrement. D'après des spécialistes du sujet, la photographie ci-contre est une affiche réalisée pour la campagne ''#payetonscaph'' en faveur de l'envoi d'un scaphandre de protection pour les albinos&amp;lt;ref&amp;gt;Pour une générosité intersectionnelle, faire parvenir ses dons à [http://www.animaux-albinos.com/ animaux-albinos.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Jusqu'à peu, aucune mention dans les archives ou internet n'existait de cet élan généreux et très discret en direction de celleux, dans le Darièn et sur tous les continents, qui doivent se méfier du soleil sous peine de graves brûlures. Se doter d'une telle protection n'est pas chose aisée pour les plus pauvres, et les obligations écologiques autour du biodégradable ne font que compliquer les choses. En retour de solidarité, la grande campagne ''Radi-Aid. Africa for Norway'' est lancée en 2012 pour collecter en Afrique des radiateurs à envoyer aux norvégiens qui souffrent et meurent du froid&amp;lt;ref&amp;gt;Chanson de solidarité en faveur de ''Radi-Aid. Africa for Norway'', 2012 - [https://www.youtube.com/watch?v=oJLqyuxm96k En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le poète et chansonnier albinos Tikeboss &amp;lt;ref&amp;gt;Tikeboss est à la musique classique ce que Jul est à la littérature provençale. Il est à la gastronomie ce que Bigard est à l'humour.&amp;lt;/ref&amp;gt; produit en 2013 le titre ''Mozart'', dont le texte, puissant, est une onde pleine d'espoir et de poésie pour celleux qui souffrent encore de la faim :&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La photographie illustrant ce chapitre est à l'origine de nombreuses discussions au sein de la communauté &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[protivophilie|&lt;/ins&gt;protivophile&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. Si de tous temps survivre à la première stupeur d'arriver au monde et constater ensuite l'aspect méprisable de celui-ci peut être chose douloureuse, naître en [[1970]] à [[Nice]] c'est s'assurer de voir des images de famines et de guerres lointaines à son adolescence. En direct à la télévision. Que d'images de ventres creux, d'animaux décharnés et de cadavres d'hominines. La malnutrition s'invite à votre table. Pour ne pas gâcher les repas, il est alors recommandé d'envoyer quelques sacs de riz pour avoir enfin des images d'enfants souriants, des poignées de riz dans les mains, dans une sorte de convivialité à distance. Une autre manière de prendre un repas ensemble. Pour éviter une certaine lassitude face à ces images réjouissantes mais somme toute assez répétitives, différentes bande-sons sont enregistrées par des collectifs d'artistes. Ainsi, [[F. Merdjanov]] a connu cette époque bercée par les mélodies du ''Band Aid'' anglais, de ''Usa for Africa'' et du ''SOS Éthiopie'' français &amp;lt;ref&amp;gt;Mais qui se souvient de l'opération humanitaire ''Skin Aid. Donnez-leur un cerveau'' ? A-t-elle été utile ? Pour l’Éthiopie, il semble que cela n'a rien changé&amp;lt;/ref&amp;gt;. Cette immersion dans un environnement médiatique contraint parvient parfois à modifier des comportements, ainsi, il n'est pas improbable que [[F. Merdjanov]] ait pu être à l'origine ou partie prenante dans la défense d'une grande cause. Surtout, sachant que cela sert à rien. Bien sûr les lémuriens sont menacés et le réchauffement climatique perturbe considérablement les zones d'éclosion des psilocybes mais les non-choix, face à l'urgence, poussent parfois à se solidariser autrement. D'après des spécialistes du sujet, la photographie ci-contre est une affiche réalisée pour la campagne ''#payetonscaph'' en faveur de l'envoi d'un scaphandre de protection pour les albinos&amp;lt;ref&amp;gt;Pour une générosité intersectionnelle, faire parvenir ses dons à [http://www.animaux-albinos.com/ animaux-albinos.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Jusqu'à peu, aucune mention dans les archives ou internet n'existait de cet élan généreux et très discret en direction de celleux, dans le Darièn et sur tous les continents, qui doivent se méfier du soleil sous peine de graves brûlures. Se doter d'une telle protection n'est pas chose aisée pour les plus pauvres, et les obligations écologiques autour du biodégradable ne font que compliquer les choses. En retour de solidarité, la grande campagne ''Radi-Aid. Africa for Norway'' est lancée en 2012 pour collecter en Afrique des radiateurs à envoyer aux norvégiens qui souffrent et meurent du froid&amp;lt;ref&amp;gt;Chanson de solidarité en faveur de ''Radi-Aid. Africa for Norway'', 2012 - [https://www.youtube.com/watch?v=oJLqyuxm96k En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le poète et chansonnier albinos Tikeboss &amp;lt;ref&amp;gt;Tikeboss est à la musique classique ce que Jul est à la littérature provençale. Il est à la gastronomie ce que Bigard est à l'humour.&amp;lt;/ref&amp;gt; produit en 2013 le titre ''Mozart'', dont le texte, puissant, est une onde pleine d'espoir et de poésie pour celleux qui souffrent encore de la faim :&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''On dit qu'Mozart est mort''&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''On dit qu'Mozart est mort''&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5897&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* Géolocalisation */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5897&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-31T12:02:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Géolocalisation&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 31 décembre 2018 à 12:02&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot; &gt;Ligne 25 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 25 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Leur territoire est le néant, leur aliment le sang des bêtes et leur fascination la mort. Des confuses et provisoires images que la civilisation a su arracher, depuis les origines, au chaos de la création, eux, les boucaniers, ils se sont jurés de ne rien retenir. Leur vie passe dans les forêts ensanglantées comme passe un songe. Ils n'ont pas de passé et pas de survie. Leur ordre est celui de la malédiction et de l'absence. On a le droit de les enrôler sous l'emblème du nihilisme'' &amp;lt;ref&amp;gt;Gille Lapouge, ''Les pirates. Forbans, flibustiers, boucaniers et autres gueux de mer'', Phébus, 1987&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Leur territoire est le néant, leur aliment le sang des bêtes et leur fascination la mort. Des confuses et provisoires images que la civilisation a su arracher, depuis les origines, au chaos de la création, eux, les boucaniers, ils se sont jurés de ne rien retenir. Leur vie passe dans les forêts ensanglantées comme passe un songe. Ils n'ont pas de passé et pas de survie. Leur ordre est celui de la malédiction et de l'absence. On a le droit de les enrôler sous l'emblème du nihilisme'' &amp;lt;ref&amp;gt;Gille Lapouge, ''Les pirates. Forbans, flibustiers, boucaniers et autres gueux de mer'', Phébus, 1987&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La protivophilie relativise le caractère libertaire qu'une forme de romantisme aiguë prête facilement à ces &amp;quot;communautés pirates&amp;quot; :&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;protivophilie&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;relativise le caractère libertaire qu'une forme de romantisme aiguë prête facilement à ces &amp;quot;communautés pirates&amp;quot; :&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Libéral ou libertaire, libéralisé ou libérateur, libéré ou libertarien ? Peu importe pour nous de nuancer et de choisir le moins illusoire, la racine ''liber'' – libre – nous indique le degré d’illusions que tout cela contient. Des illusionnistes, qui veulent faire croire qu’il n’y a rien derrière alors que s’y cache quelque-chose, restent des illusionnistes. L’illusionnisme consiste en cela, c’est même la meilleure définition à en donner.'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;#FM&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Vie et œuvre de F. Merdjanov&amp;quot; dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'', 2017 - [http://analectes2rien.legtux.org/index.php/vie-t-oeuvre-de-f-merdjanov En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote&amp;gt;''Libéral ou libertaire, libéralisé ou libérateur, libéré ou libertarien ? Peu importe pour nous de nuancer et de choisir le moins illusoire, la racine ''liber'' – libre – nous indique le degré d’illusions que tout cela contient. Des illusionnistes, qui veulent faire croire qu’il n’y a rien derrière alors que s’y cache quelque-chose, restent des illusionnistes. L’illusionnisme consiste en cela, c’est même la meilleure définition à en donner.'' &amp;lt;ref name=&amp;quot;#FM&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Vie et œuvre de F. Merdjanov&amp;quot; dans F. Merdjanov, ''Analectes de rien'', 2017 - [http://analectes2rien.legtux.org/index.php/vie-t-oeuvre-de-f-merdjanov En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5459&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien : /* République tule */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5459&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-11-12T10:23:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;République tule&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 12 novembre 2018 à 10:23&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l94&quot; &gt;Ligne 94 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 94 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;S'inscrivant dans les schémas racistes d'explication de la diversité des hominines et de leur histoire du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, théorisés par Arthur de Gobineau ou Houston Stewart Chamberlain par exemple, Marsh est persuadé qu'il n'est pas en présence d'albinos quoi qu'en pensent les scientifiques consultés. Partout où se trouvent de &amp;quot;grandes civilisations&amp;quot;, en Afrique, en Asie ou aux Amériques, il se doit d'y avoir une explication à chercher du côté d'une influence ou d'une présence directe - à des époques antiques - d'européens&amp;lt;ref name=&amp;quot;#mito&amp;quot;&amp;gt;De nos jours, de nombreuses versions du peuplement des Amériques et de l'histoire des civilisations qui s'y sont développées reprennent encore les mythe historiques qui se sont construits à partir du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle. Petit tour des versions pour les adeptes des docu-fictions. En 1940, le colonel Alexander Braghine dans ''L'énigme de l'Atlantide'' fixe l'origine des amérindiens dans le mythique continent disparu de l'Atlantide. En 1963, Robert Charroux défend une origine vénusienne dans son ''Histoire inconnue des hommes depuis 100.000 ans''. Jacques de Mahieu dans ''Drakkars sur l'Amazonie'', en 1977, reprend la thèse d'une ascendance viking.&amp;lt;/ref&amp;gt;, seuls, selon ces théories, à être en mesure de créer de telles choses... La langue des guna serait même liée au sanskrit parlé en Inde ! Certains évoquent un ancien métissage avec des survivants écossais du Projet Darièn. Après plusieurs mois à parcourir les États-Unis et le Canada, Marsh et les huit gunas qui l'accompagnent retournent dans le Darièn début 1925. Un généticien prend part à ce voyage afin d'éclaircir les choses. Il constate que les &amp;quot;blancs&amp;quot; de Marsh sont effectivement des albinos, mais d'un albinisme particulier, et dans des proportions élevées au sein des gunas&amp;lt;ref name=&amp;quot;#lune&amp;quot; /&amp;gt;. Et toujours aucune trace de cités perdues !&amp;lt;ref&amp;gt;Par contre, pour la plus grande joie des fans de ''Les mystérieuses Cités d'or'', il propose un épisode inédit où il est question d'une histoire d'homme-bête qui lui a été raconté, une sorte de Yéti local, &amp;quot;de six pied de haut, pesant approximativement 300 livres et couvert de long cheveux noirs&amp;quot;.  Dans ''White Indians of Darien'', 1934 - Extrait [http://www.bigfootencounters.com/creatures/darien.htm en ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; Mais les tensions grandissantes entre les communautés gunas et l’État panaméen le contraignent à quitter le territoire rapidement. Marsh reste sur place.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;S'inscrivant dans les schémas racistes d'explication de la diversité des hominines et de leur histoire du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle, théorisés par Arthur de Gobineau ou Houston Stewart Chamberlain par exemple, Marsh est persuadé qu'il n'est pas en présence d'albinos quoi qu'en pensent les scientifiques consultés. Partout où se trouvent de &amp;quot;grandes civilisations&amp;quot;, en Afrique, en Asie ou aux Amériques, il se doit d'y avoir une explication à chercher du côté d'une influence ou d'une présence directe - à des époques antiques - d'européens&amp;lt;ref name=&amp;quot;#mito&amp;quot;&amp;gt;De nos jours, de nombreuses versions du peuplement des Amériques et de l'histoire des civilisations qui s'y sont développées reprennent encore les mythe historiques qui se sont construits à partir du XIX&amp;lt;sup&amp;gt;ème&amp;lt;/sup&amp;gt; siècle. Petit tour des versions pour les adeptes des docu-fictions. En 1940, le colonel Alexander Braghine dans ''L'énigme de l'Atlantide'' fixe l'origine des amérindiens dans le mythique continent disparu de l'Atlantide. En 1963, Robert Charroux défend une origine vénusienne dans son ''Histoire inconnue des hommes depuis 100.000 ans''. Jacques de Mahieu dans ''Drakkars sur l'Amazonie'', en 1977, reprend la thèse d'une ascendance viking.&amp;lt;/ref&amp;gt;, seuls, selon ces théories, à être en mesure de créer de telles choses... La langue des guna serait même liée au sanskrit parlé en Inde ! Certains évoquent un ancien métissage avec des survivants écossais du Projet Darièn. Après plusieurs mois à parcourir les États-Unis et le Canada, Marsh et les huit gunas qui l'accompagnent retournent dans le Darièn début 1925. Un généticien prend part à ce voyage afin d'éclaircir les choses. Il constate que les &amp;quot;blancs&amp;quot; de Marsh sont effectivement des albinos, mais d'un albinisme particulier, et dans des proportions élevées au sein des gunas&amp;lt;ref name=&amp;quot;#lune&amp;quot; /&amp;gt;. Et toujours aucune trace de cités perdues !&amp;lt;ref&amp;gt;Par contre, pour la plus grande joie des fans de ''Les mystérieuses Cités d'or'', il propose un épisode inédit où il est question d'une histoire d'homme-bête qui lui a été raconté, une sorte de Yéti local, &amp;quot;de six pied de haut, pesant approximativement 300 livres et couvert de long cheveux noirs&amp;quot;.  Dans ''White Indians of Darien'', 1934 - Extrait [http://www.bigfootencounters.com/creatures/darien.htm en ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; Mais les tensions grandissantes entre les communautés gunas et l’État panaméen le contraignent à quitter le territoire rapidement. Marsh reste sur place.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Face à l'impasse, le 12 février 1925, un conseil de &amp;quot;caciques&amp;quot; guna proclame l'indépendance d'une république. La ''République tule'' est née, avec un improbable drapeau à croix gammée (aka swastika). Marsh explique qu'il sert de rédacteur pour établir la traduction de la ''Déclaration d'indépendance et des droits humains du peuple Tule de San Blas et du Darièn'' &amp;lt;ref&amp;gt;Texte intégral en castillan - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;DeclarationTule&lt;/del&gt;.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Outre quelques aspects de la mythologie guna sur les albinos et la situation actuelle des gunas, ce texte comporte un appel clair à l'intervention des États-Unis d'Amérique, une critique de l'implantation massive d'ouvriers noirs dans la région et leur présence dans les forces de police, et une partie historique qui revient sur la violente colonisation espagnole&amp;lt;ref&amp;gt;Le texte de la déclaration d'indépendance disponible sur un site officiel panaméen est tronqué. La partie sur la colonisation espagnole est (grossièrement) coupée.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le 22 février, un policier - noir - tue une jeune femme guna. Le meurtrier est immédiatement abattu à la hache par le frère de la défunte. C'est l'embrasement. Armés, des groupes de gunas attaquent les postes de police. Le bilan des affrontements est de 34 morts : 22 panaméens et 12 gunas.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Face à l'impasse, le 12 février 1925, un conseil de &amp;quot;caciques&amp;quot; guna proclame l'indépendance d'une république. La ''République tule'' est née, avec un improbable drapeau à croix gammée (aka swastika). Marsh explique qu'il sert de rédacteur pour établir la traduction de la ''Déclaration d'indépendance et des droits humains du peuple Tule de San Blas et du Darièn'' &amp;lt;ref&amp;gt;Texte intégral en castillan - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;declarationTule&lt;/ins&gt;.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Outre quelques aspects de la mythologie guna sur les albinos et la situation actuelle des gunas, ce texte comporte un appel clair à l'intervention des États-Unis d'Amérique, une critique de l'implantation massive d'ouvriers noirs dans la région et leur présence dans les forces de police, et une partie historique qui revient sur la violente colonisation espagnole&amp;lt;ref&amp;gt;Le texte de la déclaration d'indépendance disponible sur un site officiel panaméen est tronqué. La partie sur la colonisation espagnole est (grossièrement) coupée.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le 22 février, un policier - noir - tue une jeune femme guna. Le meurtrier est immédiatement abattu à la hache par le frère de la défunte. C'est l'embrasement. Armés, des groupes de gunas attaquent les postes de police. Le bilan des affrontements est de 34 morts : 22 panaméens et 12 gunas.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Peu rassurés de voir la région proche du canal interocéanique sombrer dans une instabilité non maîtrisée, les États-Unis d'Amériques interviennent pour forcer à la négociation. Le 4 mars 1925 un accord est signé sur l'île de Porvenir entre le gouvernement panaméen et des représentants des gunas. Il précise que la reconnaissance de l’État panaméen par les gunas et le retour au calme sont conditionnés à la fin de la scolarisation obligatoire, des interdits vestimentaires, le retrait de la police hors des villages, la démission du gouverneur, l'absence de poursuites judiciaires pour les affrontements, la restitution des armes confisquées. Marsh est expulsé du Panama avec ordre de ne jamais y revenir. Il publie en 1925 &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Richard O. Marsh, &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;, ''The World's Work'', mars 1925 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/blondin.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans la revue new-yorkaise ''The World's Work''.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Peu rassurés de voir la région proche du canal interocéanique sombrer dans une instabilité non maîtrisée, les États-Unis d'Amériques interviennent pour forcer à la négociation. Le 4 mars 1925 un accord est signé sur l'île de Porvenir entre le gouvernement panaméen et des représentants des gunas. Il précise que la reconnaissance de l’État panaméen par les gunas et le retour au calme sont conditionnés à la fin de la scolarisation obligatoire, des interdits vestimentaires, le retrait de la police hors des villages, la démission du gouverneur, l'absence de poursuites judiciaires pour les affrontements, la restitution des armes confisquées. Marsh est expulsé du Panama avec ordre de ne jamais y revenir. Il publie en 1925 &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Richard O. Marsh, &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;, ''The World's Work'', mars 1925 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/blondin.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans la revue new-yorkaise ''The World's Work''.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5458&amp;oldid=prev</id>
		<title>Analectes2rien le 12 novembre 2018 à 10:21</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://analectes2rien.legtux.org/wikimerdja/index.php?title=Projet_Dari%C3%A9n&amp;diff=5458&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-11-12T10:21:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version du 12 novembre 2018 à 10:21&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l96&quot; &gt;Ligne 96 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 96 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Face à l'impasse, le 12 février 1925, un conseil de &amp;quot;caciques&amp;quot; guna proclame l'indépendance d'une république. La ''République tule'' est née, avec un improbable drapeau à croix gammée (aka swastika). Marsh explique qu'il sert de rédacteur pour établir la traduction de la ''Déclaration d'indépendance et des droits humains du peuple Tule de San Blas et du Darièn'' &amp;lt;ref&amp;gt;Texte intégral en castillan - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/DeclarationTule.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Outre quelques aspects de la mythologie guna sur les albinos et la situation actuelle des gunas, ce texte comporte un appel clair à l'intervention des États-Unis d'Amérique, une critique de l'implantation massive d'ouvriers noirs dans la région et leur présence dans les forces de police, et une partie historique qui revient sur la violente colonisation espagnole&amp;lt;ref&amp;gt;Le texte de la déclaration d'indépendance disponible sur un site officiel panaméen est tronqué. La partie sur la colonisation espagnole est (grossièrement) coupée.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le 22 février, un policier - noir - tue une jeune femme guna. Le meurtrier est immédiatement abattu à la hache par le frère de la défunte. C'est l'embrasement. Armés, des groupes de gunas attaquent les postes de police. Le bilan des affrontements est de 34 morts : 22 panaméens et 12 gunas.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Face à l'impasse, le 12 février 1925, un conseil de &amp;quot;caciques&amp;quot; guna proclame l'indépendance d'une république. La ''République tule'' est née, avec un improbable drapeau à croix gammée (aka swastika). Marsh explique qu'il sert de rédacteur pour établir la traduction de la ''Déclaration d'indépendance et des droits humains du peuple Tule de San Blas et du Darièn'' &amp;lt;ref&amp;gt;Texte intégral en castillan - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/DeclarationTule.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt;. Outre quelques aspects de la mythologie guna sur les albinos et la situation actuelle des gunas, ce texte comporte un appel clair à l'intervention des États-Unis d'Amérique, une critique de l'implantation massive d'ouvriers noirs dans la région et leur présence dans les forces de police, et une partie historique qui revient sur la violente colonisation espagnole&amp;lt;ref&amp;gt;Le texte de la déclaration d'indépendance disponible sur un site officiel panaméen est tronqué. La partie sur la colonisation espagnole est (grossièrement) coupée.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Le 22 février, un policier - noir - tue une jeune femme guna. Le meurtrier est immédiatement abattu à la hache par le frère de la défunte. C'est l'embrasement. Armés, des groupes de gunas attaquent les postes de police. Le bilan des affrontements est de 34 morts : 22 panaméens et 12 gunas.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Peu rassurés de voir la région proche du canal interocéanique sombrer dans une instabilité non maîtrisée, les États-Unis d'Amériques interviennent pour forcer à la négociation. Le 4 mars 1925 un accord est signé sur l'île de Porvenir entre le gouvernement panaméen et des représentants des gunas. Il précise que la reconnaissance de l’État panaméen par les gunas et le retour au calme sont conditionnés à la fin de la scolarisation obligatoire, des interdits vestimentaires, le retrait de la police hors des villages, la démission du gouverneur, l'absence de poursuites judiciaires pour les affrontements, la restitution des armes confisquées. Marsh est expulsé du Panama avec ordre de ne jamais y revenir. Il publie en 1925 &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Richard O. Marsh, &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;, ''The World's Work'', mars 1925 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Blondin&lt;/del&gt;.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans la revue new-yorkaise ''The World's Work''.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Peu rassurés de voir la région proche du canal interocéanique sombrer dans une instabilité non maîtrisée, les États-Unis d'Amériques interviennent pour forcer à la négociation. Le 4 mars 1925 un accord est signé sur l'île de Porvenir entre le gouvernement panaméen et des représentants des gunas. Il précise que la reconnaissance de l’État panaméen par les gunas et le retour au calme sont conditionnés à la fin de la scolarisation obligatoire, des interdits vestimentaires, le retrait de la police hors des villages, la démission du gouverneur, l'absence de poursuites judiciaires pour les affrontements, la restitution des armes confisquées. Marsh est expulsé du Panama avec ordre de ne jamais y revenir. Il publie en 1925 &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Richard O. Marsh, &amp;quot;Blond Indians of the Darien Jungle&amp;quot;, ''The World's Work'', mars 1925 - [https://analectes2rien.legtux.org/images/PDF/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;blondin&lt;/ins&gt;.pdf En ligne]&amp;lt;/ref&amp;gt; dans la revue new-yorkaise ''The World's Work''.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Épilogue ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Épilogue ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Analectes2rien</name></author>
		
	</entry>
</feed>